Ḥrn
Main information
• [Gott]
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 109070
lemma id
• Wb 3, 149.7; LGG V, 108
bibliographical information
Most relevant occurrences
j:ḏi̯=k st r jtḥ jnr 〈n〉 pꜣ Ḥw~rw~〈n〉 m Mn-nfr ḫr bn bḥ,w //[3.4]// jw~nꜣ 〈n,tj〉 tw≡k r jri̯=f mtw=k ṯꜣi̯.y=w m hrw 2 m-rʾ-pw hrw 3
Zum Steineschleppen 〈für〉 (das Haus des) Hauron in Memphis hast du sie gegeben,
obwohl es keine Pflichtdienstarbeit ist, welche du ausführen (lassen) sollst,
und du solltest sie nur für 2 oder 3 Tage fortnehmen.
IBUBdQGY0EQ3hkJnjwAsYd0ap1g
sentence id
//[Vso 4.5]// [_]~jrʾ 〈n〉 pꜣ [__]y ḫj~wꜣ~y n pꜣ sḥnn dby,t db,t n Mn-n-qd≡j //[Vso 4.6]// __=w m ⸮šft? n šmꜥ,yt wnḏw nfr n pr Ḥw~_~rw~y~nꜣ wꜥ[tj] n Ḥr,w-m-nswt wrdw //[Vso 4.7]// [n] ⸮ḥḏ? [...] ms,t n pꜣ bꜥḥ pꜥr.w n š,wt.pl-n-Ptḥ ḥrj,w n Nb [...] //[Vso 4.8]// tj,t Tm ḥꜣy,t n Tꜣ-fꜣy,t-ṯꜣw n mw-ḥmsi̯-n-⸮sḫm,w? ḥr [...] [...]
$__r$-Blumen 〈von〉 (dem Gebäude/Gutshof) $Pꜣ-__y.t$,
Sirup von (dem Gebäude/Gutshof) $sḥnn$,
$dby.t$-Getränk von Feigen (?) aus $Mn-n-qd=j$,
[...] aus $šft$-der-Sängerin (?),
schöne Kurzhornrinder von (dem Gebäude/Gutshof) Per-Hauron (oder: der Domäne des Hauron),
Zie[gen] von (dem Gebäude/Gutshof) Horus-ist-König,
Sumpfgeflügel (?) von (dem Gutshof) [...],
Hühner (?) von (dem Gutshof) Das-Überschemmungsland,
Wachteln von (dem Gutshof) See-des-Ptah,
$ḥrj$-Geflügel von (dem Gutshof) Herr-[...]-Bildnis-des-Atum,
$hꜣy.t$-Vögel von (dem Gewässer) Die-den-Wind/das-Segel-trägt
(und) von dem Wasserreservoir(?)-des-Sistrums (?),
auf 〈....〉
IBUBdyWWPr3HbkGyn318vWxJxyI
sentence id
ꜥḥꜥ.n msi̯.{j}n nṯr,t tn sꜣ 5 Ḥw-mḥn sꜣ-nb.du pꜣ-ẖrd-n,tt-m-Mdnj,t Ḥr,w-pn-n,tt-m-Jm,t-ḫnt,j //[x+9,10]// Ḥr,w-pꜣ-šrj-ꜣs,t n,tt m Šmꜥ,w Mḥ,w m n(j)swt m ꜥḥ m snn=f
Daraufhin gebar diese Göttin fünf Söhne: 'Hu-mehen', den 'Sohn der beiden Herren', 'das Kind, das in Medenit (22. oberägyptischer Gau) ist', 'diesen Horus, der in Imet-chentit (18. unterägyptischer Gau) ist' (und) 'Horus, der Sohn der Isis', der in Oberägypten und Unterägypten ist (und) als König im Palast sein Ebenbild.
IBUBd3L5zOOP4UhPgxYBNISG4cA
sentence id
jr Ḥw-mḥn ꜥḥꜥ.n sḫni̯.〈n〉 Wsjr ḥr sꜣ,t=f Ḥr,wt m sp-tp(,j)=s ꜥḥꜥ.n=s m jwr
Was Hu-mehen anbetrifft: Nun hatte Osiris mit seiner Tochter Horet bei ihrem ersten Mal geschlafen (und) sie wurde schwanger.
IBUBdzy60bdUek4vgc9h6r5MNPM
sentence id
Ḥrn in following corpora
Best collocation partners
- Sḥnn, "Sehenen" | ""
- Mn-n-qd=j, "Men-en-qedi" | ""
- Ḥr.w-m-nswt, "Hor-em-nesut" | ""
Written forms
V28-Z7-V22-N35-G7: 2 times
𓎛𓏲𓎔𓈖𓅆
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 2 times
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Hauron: 2 times
- [Gott]: 2 times
Part of speech
- entity_name: 4 times
- gods_name: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber