jm.j-rn=f
Main information
• Namenliste
german translation
• list (of names)
english translation
• substantive
part of speech
• 25590
lemma id
• Wb 1, 74.15
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥn=k r tꜣ s,t [⸮n?] [⸮nꜣ?] zẖꜣ,w.pl [...] [⸮zꜣu̯?]-zẖꜣ,w.pl //[12.2]// ḏi̯=w ptrj=k pꜣ pds n jm[,j-rn≡f]
Du sollst zum Archiv (oder: zum Büro der Archivare) gehen,
damit man dich die Kiste mit der Namensliste einsehen läßt.
IBUBdxJfdpzqeUX9gQkxSCLqqpI
sentence id
jm,j-rn≡f jr,j ḫft-ḥr mnj,w //[11]// Ꜥpr ḫft-ḥr mnj,w Nn ḫft-〈ḥr〉 Kf,j ḫft-ḥr [...] ḫft-ḥr [...] ḫft-ḥr ⸮Jtf-ꜣt? //[12]// ḫft-ḥr Pn ⸮Mtt? Twjꜣ Kꜣ≡j-ꜣ ḫft-ḥr nḥs,jt Mrqšt //[13]// [...] [_]-Stḫ,j
Die zugehörige Liste:
〈es wurde bezeugt〉 vor dem Hirt Aper, vor dem Hirt Nen, vor Kefi, vor ... vor ... vor ... Itef-at? und vor Pen und Metet? und Tuia, vor Kꜣyꜣ, vor der Nubierin Merqeschet ... [_]_Seth.
IBUBd3SCaEQ9e0jUlUbHWShDthA
sentence id
//[VS;3]// ⸢jm,j-rn⸣≡f jr,j //[VS;4]// [...] Sṯy-jt(j)≡f zꜣ Zꜣ-Bꜣs⸢,tt⸣ [...] mtj-n-zꜣ Zꜣ-Bꜣs,tt jni̯ ḥr-tp=f //[VS;5]// [Q]mꜣ,w zꜣ [Z-n]-ws⸢r,t⸣ [...] //[VS;6]// [...] Nb-šꜣb,n≡f zꜣ Ḫwꜣsn [...] //[VS;7]// Nhw-nmtj [...] //[VS;5-7(senkrecht)]// mtj-n-zꜣ Nb-šꜣb,n≡f jni̯ ḥr-tp ⸢=f⸣ //[VS;8]// [...] ꜥꜣm šmꜥ,w Jni̯-jt(j)≡f zꜣ Z-n-wsr,t [...] Sḫm-Z-n-wsr,t-mꜣꜥ-ḫrw ⸢ꜥꜣm⸣ ⸢⸮Šd,tj?⸣ //[VS;9]// [...] Ꜣs,t≡f zꜣ Jpw [...] //[VS;10]// Zꜣ,t-kꜣ,w-smnj zꜣ Ḥr(,w)-nḫt(,w) [...] //[VS;9-10(senkrecht)]// mtj-〈n〉-zꜣ Ḥr(,w)-nḫt(,w)-wr //[VS;11]// m⸢tj⸣-n-zꜣ Jni̯-jt(j)≡f zꜣ Mr,y [...] 4 //[VS;12]// [w]t(,j) ⸢Mn(,w)⸣-⸢nḫt(,w)⸣ [...] 1 //[VS;13]// sbꜣ,w Ḥtpj [...] //[VS;14]// ḥm-kꜣ-n-(j)m(,j)-rʾ-pr Jmny [...] 1 //[VS;15]// [kꜣ],⸢w⸣tj-n-ḥw,t-nṯr J⸢mny⸣ [zꜣ] Wḥm-ms,wt [...] //[VS;16]// jr,j-⸢ꜥꜣ⸣-⸢n⸣-ḥw,t-nṯr-n,t-Sbk [_]-nḫt(,w) zꜣ Nb-rʾ-sḥ,wj //[VS;17]// [...] [_]w zꜣ Nb-rʾ-sḥ,wj //[VS;18]// [...] [_]p,n(≡j) zꜣ Mnṯ,w-sw //[VS;19]// [_]⸢,tw⸣ [...] m [...] zꜣ Ḥr(,w)j zꜣ Sbk-nḫt(,w) //[VS;20]// [jr,j]-⸢ꜥ,t⸣ Zꜣ,t-Rꜥw zꜣ Spd,w-ḥr-ẖn,t //[VS;21]// [...] ⸢Nb-rʾ-sḥ,wj⸣ //[VS; 20-21(senkrecht)]// ḥm,t=f Sbk-nḫt(,w) mw,t=f [...] jni̯ ḥr-tp [=f]
Zugehörige Namensliste: Setji-itief's Sohn Sa-Bastet ... - der Obmann der Priesterphyle Sa-Bastet: die gebracht werden zu seinen Gunsten; (weiter) Qmau' s Sohn Senwoseret, Neb-schabenef's Sohn Huasen, Nehu-meti - der Obmann der Priesterphyle Neb-schabenef: 〈rubrum〉 die gebracht werden zu seinen Gunsten; (weiter) der Asiat und Sänger Ini-itief's Sohn Senwoseret (von/inm Totentempel Sesostris II.) 'Sesostris, der Gerechtfertigte' ist mächtig', der Asiat Schedeti(?), Asetef's Sohn Ipu Zat-kau-semeni's Sohn Hor-nachtu, der Obmann einer Priesterphyle Hor-nachtu-wer, der Obmann einer Priesterphyle Ini-itief's Sohn Mery : 4 (Personen?), der [Balsamierer] Min-nachtu: 1 (Person), der Erzieher Hetepi, der Totenpriester des Gutsvorstehers Imeny: 1 (Person), der Tempelarbeiter Imeny's [Sohn] Wehem-mesut ..., Türhüter des Sobektempels [-]-nachtu's Sohn Neb-ra-sehwi, ... [-]u's Sohn Neb-ra-sehwi ..., [_]eni's Sohn Monthu-su, ..., ... [-]'s Sohn Hori's Sohn Sobek-nachtu, der Verwalter der Kammer Sat-Re's Sohn Sopdu-her-chenet ..?.. , - Neb-ra-sehwi: seine Frau Sobek-nachtu, seine Mutter ... : die gebracht wurden zu seinen Gunsten.
IBUBdQPEnsbqiE98lL2ufWzXWbg
sentence id
jm,j-rn≡f jr,j ḥm-nṯr Ṯꜣy ḥm-nṯr Ḫꜥi̯≡j wꜥb Pꜣ-wꜣḥ wꜥb Nꜣ-mḥ ꜣṯ,w-n-mšꜥ Gr-mn,w
Zugehörige Namensliste: Der Priester Tschay, der Priester Chaii, der Wab-Priester Pa-wach, der Wab-Priester Na-mech, der Verwalter der Armeetruppe Ger-menu.
IBUBd2KDKaFQWEJXt1p46zVWSVM
sentence id
jm,j-rn≡f jr,j ḥm-nṯr Ṯꜣy //[11]// ḥm-nṯr Ḫꜥi̯≡j wꜥb Ḫꜣw,t wꜥb Pꜣ-wꜣḥ wꜥb Rꜥw
Zugehörige Namensliste: Der Priester Tschay, der Priester Chaii, der Wab-Priester Chaut, der Wab-Priester Pa-wach, der Wab-Priester Re.
IBUBdxsBJA8RW0ungcjTtTcqYak
sentence id
jm.j-rn=f in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- sawlit
Best collocation partners
- Nb-rʾ-sḥ.wj, "Neb-ra-sehwi" | ""
- zꜣ, "Sohn; Enkel" | "son"
- mtj-n-zꜣ, "Obmann einer Priesterphyle" | "regulator of phyles"
Written forms
Z11-G17-A1-D21-N35-A1-I9: 1 times
𓏶𓅓𓀀𓂋𓈖𓀀𓆑
Z11-G17-Z4-Y1-D21-N35-A2-I9: 1 times
𓏶𓅓𓏭𓏛𓂋𓈖𓀁𓆑
Z11-G17-Z4-D21-N35-A2-I9: 1 times
𓏶𓅓𓏭𓂋𓈖𓀁𓆑
Used hieroglyphs
- Z11: 3 times
- G17: 3 times
- D21: 3 times
- N35: 3 times
- I9: 3 times
- A1: 2 times
- Z4: 2 times
- A2: 2 times
- Y1: 1 times
Dates
- NK: 8 times
- MK & SIP: 6 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 11 times
- unknown: 2 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Namenliste: 13 times
- Liste: 1 times
Part of speech
- substantive: 14 times
- singular: 14 times
- st_absolutus: 12 times
- st_constructus: 1 times
- st_pronominalis: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber