ꜥꜣm.t
Main information
• Asiatin
german translation
• Asiatic
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 35410
lemma id
• Wb 1, 168.1-2
bibliographical information
Most relevant occurrences
[nḥs],yt ꜥꜣm,t ḥr (ḏd)
Die [Nubier]in (und) die Asiatin (sagen):
IBUBd0ayREiG7U00iN3EtQyWKF0
sentence id
//[E.3.1]// Ꜥnḫ,w //[E.3.2]// ꜥꜣm,t Dd.t-Jmn //[E.3.3]// zꜣ,t=s Rn≡f-ꜥnḫ
Ankhu. The asiatic woman Dedetamun. Her daughter Renefankh.
IBUBd8Si4vCQRkAfqx1xzc1y250
sentence id
⸢rḏi̯.t⸣ ⸢ḥs,wt⸣ ⸢mr,wt⸣ ⸢ꜣḥ,t⸣.pl nbw (j)ḫ,t nb.t nfr.t ꜥꜣ(,w) wr,t n (j)m(,j)-rʾ-mnfꜣ,t-mšꜥ n ḫrp-nfr(,w).pl n nfr(,w).pl jy.w ⸢ḥr⸣ bꜣ 𓊆Jwꜣj𓊇 𓊆Jꜣsy𓊇 ⸮〈ms〉? msṯ,t Sḫm-Jmn-m-ḥꜣ,t m sqr-ꜥnḫ.pl //[col. x+26]// [...] [⸮jni̯.y?] [⸮m?] ⸢ḫꜣs,tj.du⸣ ⸢jptn⸣ ⸢⸮snm?⸣ ⸢⸮(j)ḫ,t?⸣ ⸢ꜥꜣm,t.pl⸣ ⸢n(,j)⸣ [sqr]-⸢ꜥnḫ(.w)⸣ n ms.w nswt n šps(,w).pl-nswt n ḥꜣ,tj.pl-ꜥḥ ḏsf nswt
⸢Geben von Belohnungen⸣:
⸢Hörige, Felder⸣, Gold, alle besonders schönen Dinge, für den Vorsteher der Kampftruppen des Heeres;
für den Leiter der Jungmannschaften;
für die Jungmannschaften, die zurückkehrten vom Zerhacken von $Jwꜣ$ und $Jꜣsy$ und 〈versahen (?)〉 die Arbeiterschaft (?) von (der Pyramidenstadt) "Mächtig-ist-𓍹Amenemhet𓍺" mit Gefangenen [...] [gebracht aus (?)] ⸢diesen beiden Fremdländern⸣:
⸢...(?)⸣ ⸢Dinge (?) der Asiatinnen (?) von den Gefangenen⸣,
für die Königskinder,
für die Königsedlen,
für die Palastvorsteher der königlichen Vogeljagd.
IBUBd11OvaXeJ0rrr7a04T9WNjU
sentence id
ꜥꜣm.t in following corpora
Best collocation partners
- ḥꜣ.tj-ꜥḥ, "Vorderster des Palastes" | ""
- Sḫm-Jmn-m-ḥꜣ.t, "Mächtig ist Amenemhet (Pyramidenstadt Amenemhets II.)" | ""
- jptnj, "diese beiden [Dem.Pron. du.f.]" | ""
Same root as
Written forms
O29-D36-G1-G17-X1-T14: 1 times
𓉻𓂝𓄿𓅓𓏏𓌙
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 3 times
- substantive_fem: 3 times
- st_absolutus: 3 times
- singular: 2 times
- feminine: 2 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber