N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w
Main information
• Ni-anch-Chnum
german translation
• Ni-ankh-Khnum
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 450124
lemma id
• RPN I 171.21
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// sḥḏ-⸢jr(,w)⸣-ꜥn(,t)-pr-ꜥꜣ //[2]// (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt mḥnk-nswt //[3]// ⸢nb-jmꜣḫ⸣-ḫr-⸢nṯr⸣-ꜥꜣ //[4]// N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Verwalter des Königsvermögens und Vertrauter des Königs, der Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott, Ni-anch-Chnum.
IBUBdyoLFvGWW02EoMK8fz0LSpU
sentence id
//[4.1]// ⸢jm,j-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥpr,w⸣ N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w //[4.2]// 3 //[4.3]// [...] //[4.4]// ⸢1⸣ //[4.5]// ⸢1⸣ //[4.6-9]// [...] //[4.10ff.]// [...]
Der Vorsteher der Mannschaftsschreiber Ni-anch-Chnum:
(Soll?) - 3
(Ist?) - ... - 1 - 1 ...
IBUBd0B3ggN1G0sKqmcMbWaTZK4
sentence id
//[linke Titelspalte]// sḥḏ-jr(,w)-ꜥn(,t)-pr(-ꜥꜣ) N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes Ni-anch-Chnum.
IBUBd7WDJfvIRUhQuAGjt8oAlsQ
sentence id
//[2]// sḥḏ-jr(,w)-ꜥn(,t)-⸢pr-ꜥꜣ⸣ N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes Ni-anch-Chnum.
IBUBdx29nKUU3Uqqkf0Bd19RoMs
sentence id
//[Sz.42.1.8]// (j)m(,j)-rʾ-jr(,w)-ꜥn,t-pr-ꜥꜣ mḥnk-nswt N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes und Vertrauter des Königs Ni-anch-Chnum.
IBUBd0TSIRHhBExFs8jho66aIMM
sentence id
N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w in following corpora
- bbawarchive
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- sḥḏ-jr.w-ꜥn.t-pr-ꜥꜣ, "Aufseher der Nagelpfleger des Palastes" | "inspector of manicurists of the palace"
- mḥnk-nswt, "Vertrauter des Königs" | "intimate of the king"
- jm.j-rʾ-jr.w-ꜥn.t-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes" | "overseer of manicurists of the palace"
Written forms
W9-N35-S34-N35-Aa1: 1 times
𓎸𓈖𓋹𓈖𓐍
Used hieroglyphs
- N35: 3 times
- W9: 2 times
- S34: 2 times
- Aa1: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 74 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 74 times
- person_name: 74 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber