zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ.ww
Main information
• Senior-Aufseher der Schreiber
german translation
• juridical inspector of scribes
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 450125
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2978
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// zꜣb-(j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w) zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ,w(w) sḥḏ-(j)r(,jw)-jꜥḥ sḥḏ-zẖꜣ,w(w)-pr-mḏꜣ,t zẖꜣ,w-ꜥ-nswt-(pr-ꜥꜣ) Ḫwi̯-wj-wr
Der Senior-Vorsteher der Schreiber, Senior-Aufseher der Schreiber, Aufseher derer, die zum Iach(?) gehören, Aufseher der Schreiber der Bücherhaus und Aktenschreiber des Königs des Palastes Chui-wi-wer.
IBUBd3dKSk8vXEzktZKwFGZWdV4
sentence id
wpw,t nsw,t jrt.n //Z2// jmj-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nsw,t smr-wꜥ,tj mḏḥ-qd-nsw,t-m-pr,wı͗ Mr-Ptḥ-ꜥnḫ-Mry-Rꜥw //Z3// ḥnꜥ jmj-ḫt-ḥmw,tw šps-nsw,t Ḫwj-n-ḥr-Mry-Rꜥw jrj-jḫ,t-nsw,t jmj-rʾ-qd ꜥnḫ(≡j)-m-ṯnnt //Z3a// Ffj zꜣ=f jmj-ḫt-ḫmw,tw šps-nsw,t Nfr-ḥr-n-Ptḥ zꜣ=f Sꜥnḫ-Ptḥ zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ Zzj //K4// smr-wꜥ,tj Ḫwj-n-Ptḥ
Königlicher Auftrag, den der Vorsteher aller königlichen Arbeiten, der Einzige Freund, der Königliche Baumeister in den zwei Häusern Merptahanchmerire durchführte zusammen mit: dem Unteraufseher der Handwerker und Vornehmen des Königs Chewienhormerire, (und) dem Vertrauten des Königs und Vorsteher der Maurer Anchemtjenet und sein Sohn Fefi (?), (und) dem Sohn des Vorstehers der Maurer und Vertrauten des Königs und Vorstehers Neferhorenptah, der Seanch-Ptah, (und) dem Senior-Aufseher der Schreiber Sesi, (und) dem Einzigen Freund Chewienptah,
IBUBd5v2nfTiakykrEDnrgagwPQ
sentence id
//[5.1]// ⸢zꜣb⸣-sḥḏ-zẖꜣ,w(w) Jmn-k(w) //[5.2]// 6 //[5.3]// ⸢⸮4?⸣ //[5.4]// ⸢⸮4?⸣ //[5.5]// ⸢⸮4?⸣ //[5.6-8]// [...] //[5.9ff.]// [...]
Der Senior-Aufseher der Schreiber Imen-ku:
(Soll?) - 6
(Ist?) - 4 - 4 - 4 ...
IBUBd8jdZGnWAkOYgWXyK2rIcuo
sentence id
//[address col.]// zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ(,ww) Jmny-wꜣḥ(,w) ḏd n wḥm,w-n-ꜥrr,yt Ḫnt(,j)-ẖ,tj Ḫnt(,j)-ẖ,tj wr
Der Senior-Aufseher der Schreiber Imeni-wahu ist es, der zu dem Sprecher der Gerichtshalle Chenti-chety, dem Älteren sagt:
IBUBd30tUkLtdkIthKhX1CySQus
sentence id
//[2]// zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ,ww [...]
Der Senior-Aufseher der Schreiber ...
IBUBdxWRouWIykE2qrZGYNMrzfw
sentence id
zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ.ww in following corpora
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- Ḫwi̯-wj-wr, "Chui-wi-wer" | "Khui-wi-wer"
- zꜣb-jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww, "Senior-Vorsteher der Schreiber" | "senior overseer of scribes"
- zꜣb-ḫrp-zẖꜣ.w, "Senior-Leiter der Schreiber" | "senior controller of scribes"
Written forms
E17-S29-T3-Y3: 10 times
𓃥𓋴𓌉𓏞
E17-S29-T3-Y4: 2 times
𓃥𓋴𓌉𓏟
E17-Y3-S29-T3: 1 times
𓃥𓏞𓋴𓌉
Used hieroglyphs
- E17: 13 times
- S29: 13 times
- T3: 13 times
- Y3: 11 times
- Y4: 2 times
Dates
- OK & FIP: 69 times
- unknown: 1 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 69 times
- unknown: 1 times
- Eastern Desert: 1 times
Co-textual translations
- Senior-Aufseher der Schreiber: 62 times
- [Titel]: 4 times
- Aufseher der Schreiber der zꜣb-Verwaltung: 3 times
- 'Senior-Aufseher der Schreiber': 1 times
- Verantwortlicher Aufseher der Schreiber: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 71 times
- title: 71 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber