N.j-mꜣꜥ.t-Ptḥ

 Main information

• Ni-maat-Ptah german translation
• Ni-maat-Prah english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 450213 lemma id
• RPN I 172.15 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[5.7]// Mri̯-⸢nṯr⸣-〈〈Kꜣkꜣj〉〉 //[6.6]// N,j-tꜣ,wj-nsw⸢t⸣ //[7/8.3]// N,j-⸢mꜣꜥ,⸣[t]-Ptḥ
(... zu/für ihn die Chentischi): - Meri-netjer-Kakai, - Ni-tawi-nisut, - Ni-maat-Ptah.
bbawarchive:pBM 10735 frame 8 recto (67/68)//d2 (68): [5.7]
IBUBd1AIr6jdukWsrlMNwkauXzo sentence id
//[5.8]// Nfr-ḥtp,w //[5.9]// N,j-⸢mꜣꜥ,⸣t-Pt[ḥ] //[5.10]// ⸢Nḏs⸣ //[5.11]// ⸢ꜥnḫ⸣(-n≡j)-nb=f
(... zu/für ihn die Chentischi): - Nefer-hetepu und Ni-maat-Ptah und Nedjes und Anch-eni-nebef.
bbawarchive:pBM 10735 frame 8 recto (67/68)//d2 (68): [5.8]
IBUBd0MqindWSEw0v1I9Bl7yWdU sentence id
//[Taf. 68⁝ 6/7.1]// N,j-mꜣꜥ,t-⸢Ptḥ⸣ //[Taf. 68⁝ 7.1]// ⸢Mr⸣-nfr
(Empfängername des im Kasten zugestellten Schutzamuletts:) - Ni-maat-Ptah, - Mer-nefer.
bbawarchive:pBM 10735 frame 8 recto (67/68)//d1 (67): [Taf. 68⁝ 6/7.1]
IBUBd6kcr2afrESwn6QBWCQ0N0w sentence id
//[11]// jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ ⸢N,j-mꜣꜥ,t⸣-Ptḥ ⸢sn-ḏ⸣,t Rꜥw-ḥtp,w //[11⁝Z3]// 1
Der Friseur am Palast Ni-maat-Ptah und der Stiftungsbruder Ra-hetepu - 1 (Einheit).
bbawarchive:pBerlin P 15723 verso (83)//pBerlin P 15723 verso (83): [11]
IBUBd4RsBLDxQkH8oZjW2A49VWs sentence id
//S4,Z1// N,j-mꜣꜥ,t-Ptḥ //S4,Z2// 10
Ni-maat-Ptah: 10 (Einheiten).
bbawarchive:pBM 10735 frame 3 verso (59 A)//pBM 10735 frame 3 verso (59 A): S4,Z1
IBUBdwgzH81LjEXsu4baiBsVmWI sentence id

 N.j-mꜣꜥ.t-Ptḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. N.j-tꜣ.wj-nswt, "Ni-tawi-nisut" | "Ni-tawi-nesut"
  2. Nḏs, "Nedjes" | ""
  3. Ꜥnḫ-n=j-nb=f, "Anch-eni-nebef" | "Ankh-eni-nebef"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy