Jḫ.t-nb.t-bnj.t-n-N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w
Main information
• Jedes süße Ding des Ni-anch-Chnum (Domäne)
german translation
• Every-sweet-thing of Ni-anch-Chnum (a domain)
english translation
• entity_name: org_name
part of speech
• 450490
lemma id
• Moussa/Altenmüller, Nianchchnum, 139 (9)
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Sz.30.4⁝9]// (J)ḫ,t-nb(,t)-bnj,t-n-N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Jedes süße Ding (Domäne) des Ni-anch-Chnum.
IBUBd7j4MPLZZUMcsGsuP86s9DE
sentence id
Jḫ.t-nb.t-bnj.t-n-N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w in following corpora
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Jedes süße Ding des Ni-anch-Chnum (Domäne): 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- org_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber