wnš

 Main information

• Weintraube; Rosine german translation
• grape; raisin english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 47040 lemma id
• Wb 1, 325.5-7; DrogWb 136 f.; Germer, Handbuch, 54 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

d(ꜣ)b rʾ-8 wnš rʾ-8 〈bnj〉 rʾ-8 sw,t rʾ-8 qmy rʾ-16 mw 1/64
Feigen: 1/8 (Dja), Weintrauben / Rosinen: 1/8 (Dja), Datteln: 1/8 (Dja), Gummi: 1/16 (Dja), Wasser: 1/64 (Oipe = 1 Dja).
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [10,6]
IBcAU0sFtSW3DUanpm3AxDbLOLw sentence id
//[col. x+4]// [...] [ꜣbd] [4] ⸢ꜣḫ,t⸣ sw 25 sw 26 ḥtp-nṯr n(,j) ḥꜣ,t jrp pr n(,j) jšd jrp hbn,t 4 d(ꜣ)b dbn 2000 jꜣrr,(w)t ḥqꜣ,t 1/4 wnš ḥqꜣ,t 1/8 jšd ḥqꜣ,t 1/8 nbs ḥqꜣ,t 1/2
[...] [Monat 4 (?)] der ⸢$ꜣḫ.t$-Zeit⸣ Tag 25 (und) Tag 26: Gottesopfer ersten Ranges: Wein vom "Haus des $jšd$-Baumes": Wein: 4 $hbn.t$-Krüge; Feigen: 2000 Deben; Weintrauben: 1/4 Heqat; Rosinen: 1/8 Heqat; Früchte des $jšd$-Baumes: 1/8 Heqat; Früchte des Christdornbaumes: 1/2 Heqat.
sawlit:Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment M//〈Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment M〉: [col. x+4]
IBUBdwBol4ZFzkbajUuh4f2ywEk sentence id
//[1]// ⸢wꜣḏ,t⸣ ⸢100⸣ //[2]// ⸢bšꜣ⸣ ⸢100⸣ //[3]// ⸢bnr⸣ ⸢100⸣ //[4]// ⸢zw,t⸣ ⸢100⸣ //[5]// ⸢(j)ḫ,t⸣ ⸢nb(.t)⸣ ⸢bnr.t⸣ ⸢100⸣ //[6]// ⸢jt⸣ ⸢100⸣ //[7]// ⸢sšp,t⸣ ⸢jꜣrr,t⸣ ⸢100⸣ //[8]// ⸢wnš⸣ ⸢100⸣ //[9]// ⸢jt-mḥ,j⸣ ⸢100⸣ //[10]// ⸢dꜣb⸣ ⸢100⸣ //[11]// ⸢jt-šmꜥ⸣ ⸢100⸣ //[12]// ⸢dmḏ⸣ ⸢100⸣
100 (Einheiten) Wadjet-Frucht, 100 (Einheiten) Bescha-Frucht, 100 (Einheiten) Süßes, 100 (Einheiten) Emmer, 100 (Einheiten) jede süße Sache, 100 (Einheiten) Korn, 100 (Einheiten) Gurken und Weintrauben, 100 (Einheiten) Rosine, 100 (Einheiten) unterägyptische Gerste, 100 (Einheiten) Feigen, 100 (Einheiten) oberägyptische Gerste - Gesamtheit 1100 (Einheiten).
bbawgrabinschriften:Südwand//Hieratische Beischriften v.l.: [1]
IBUBd8Wx15g4RECpsHTbv3YBZvA sentence id
//[3.3]// ⸢wnš⸣ //[3.3-4]// [ḏw]j,w //[3.3]// 2 //[3.4]// jšd //[3.3-4]// 〈〈[ḏw]jw〉〉 //[3.4]// 1 //[3.5]// qꜣḥ //[4]// m ḫtm
Weintrauben - 2 Djuju-Krüge, Isched-Frucht - 1 Djuju-Krug und Lehmmörtel (zusammen) im (verschließbaren) Kasten.
bbawarchive:pBM 10735 frame 9 recto (50-52 A)//2a: [3.3]
IBUBd4jSp8hZOkcJq1nOsR6LoD8 sentence id
//[Sz.15.1⁝3]// sḫpi̯.t wnš
Das Bringen der Rosinen.
bbawgrabinschriften:Südwand//Szene 15: [Sz.15.1⁝3]
IBUBd6Vudo2obEWpl1JWF27e3eg sentence id

 wnš in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  2. 1...n, "[Maßzahl Heqat, Oipe und Teile („Horusaugenbrüche“)]" | ""
  3. dꜣb, "Feige; Feigenbaum" | "fig; fig tree"

 Same root as

 Written forms

E34-N35-N37-Z4-N33-Z2: 22 times

𓃹𓈖𓈙𓏭𓈒𓏥


E34-N35-N37-F27-Z3: 2 times

𓃹𓈖𓈙𓄛𓏪


E34-N35-N37-X1-N33-Z3: 1 times

𓃹𓈖𓈙𓏏𓈒𓏪


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy