Mnw-ḥtp.w
Main information
• Min-hetepu
german translation
• Min-hetepu
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 702039
lemma id
• RPN I 152.9
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[B.3]// wdp,w Mn,w-ḥtp n kꜣ.pl=k nb
Der Aufwärter Minhotep:
"For your kas, (my) lord!"
IBUBd2TkUf0irkXpkekfoqKHXD4
sentence id
//[H,6]// ẖr,j-ꜥ-n(,j)-jm,j-rʾ-ḫtm,w Mnw-ḥtp,w
Assistant of the overseer of treasury, Minhotep.
IBUBdxlcdpivkEzkgdVQ9huiK28
sentence id
mnw-ḥtp
Min-hetepu.
IBUBd6axQOPqqEnAtK6JlWTLvA4
sentence id
m=tn //[3]// jni̯.tw n=tn wḏ,w pn r rḏi̯.t rḫ=tn r-n,tt rḏi̯.n ḥm=j ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) jwt zẖꜣ(,w)-n-ḫtm,t-nṯr-n-Jmn Zꜣ-Jmn sms,w-hꜣy,t Jmn-wsr-rʾ //[4]// r jri̯.t sjp,tj m ḥw,t-nṯr Mnw r-n,tt wnw,t-ḥw,t-nṯr n(,j) jt(j)=j Mnw spr r ḥm=j ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) r-ḏd ḫni̯ bjn r ḫpr m pꜣ //[5]// rʾ-pr ṯꜣi̯.w ḫft.w jn wꜣi̯ n rn=f Ttj zꜣ Mnw-ḥtp(,w)
Seht, das Dekret ist Euch gebracht worden, um Euch wissen zu lassen, daß meine Majestät den Schreiber des Gottesschatzes des Amun Za-Imen und den Ältesten der Eingangshalle Imen-user-a geschickt hat, um im Tempel des Min die Revision durchzuführen, weil die Stundenpriesterschaft des Tempels meines Vaters Min sich bittend an meine Majestät, l.h.g., gewandt hat mit den Worten: Böses hat diesen Tempel befallen, denn zusammengeholt wurden Feinde durch den, der keinen Namen hat, den Teti, Sohn des Min-hotepu.
IBUBd4yaHzuIM0v0lW2AIWZ5sVI
sentence id
Mnw-ḥtp.w in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- ẖr.j-ꜥ-n-jm.j-rʾ-ḫtm.w, "Gehilfe des Siegelvorstehers" | "assistant to the overseer of sealers"
- zẖꜣ.w-ḫtm.t-nṯr-n-Jmn, "Schreiber des Gottesschatzes des Amun" | "Scribe of the God's Treasury of Amon"
- Jmn-wsr-ꜥ, "Imen-user-ra" | ""
Written forms
R22-Z1-R4-X1-Q3: 1 times
𓋉𓏤𓊵𓏏𓊪
R22-R4-X1-Q3: 1 times
𓋉𓊵𓏏𓊪
Used hieroglyphs
- R22: 2 times
- R4: 2 times
- X1: 2 times
- Q3: 2 times
- Z1: 1 times
Dates
- MK & SIP: 3 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
Co-textual translations
- PN/m: 3 times
- Min-hetepu: 1 times
Part of speech
- entity_name: 4 times
- person_name: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber