Snb.t
Main information
• Senebet
german translation
• Senebet
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 706871
lemma id
• RPN I 313.27
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥꜣ,tj-ꜥ smr-wꜥ,t(j) ẖr(,j)-tp-nswt ḫnt(,j) jꜣw,t.pl //[4]// [...] ⸮[jm,j-rʾ]-⸢ḫwy⸣,t? nb(.t) (j)m(,j)-r(ʾ)-šnṯ,t-nb.t (j)m(,j)-r(ʾ)-šnꜥ,w nb ḥr(,j) mw ḥr(,j) tꜣ (j)m(,j)-r(ʾ)-nw.pl nb(.pl) n.w jmn,t [jꜣb,t] //[5]// [...] [J]n[i̯-jt≡f] msi̯.n Snb,t ḏd
the local prince and sole friend (of the king), royal chamberlain, one foremost of offices, [...], [overseer of] every [exemp]tion (?), overseer of every dispute, overseer of all police upon water and upon land, overseer of all hunters of the west and [east(?)], [...], [A]n[tef], born of Senbet, who says:
IBUBdz7fdcPLjUpUk9efAAW4Ads
sentence id
//[1]// sḥḏ-zẖꜣ,w.pl Nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw jri̯.n ⸮zꜣ,w?-[___] [___] [mꜣꜥ-ḫrw] //[2]// msi̯.n nb,t-pr Snb,t mꜣꜥ,t-ḫrw ḏd=f
Der Aufseher der Schreiber, Neferhotep, der Gerechtfertigte, erzeugt vom Wächter [..., NN], den geboren hat die Hausherrin Senebet, die Gerechtfertigte, er sagt:
IBUBd1lrFUQEXEEQvejwayOjfjU
sentence id
//[J.2]// ḏi̯=s(n) pr,t-ḫrw tʾ [ḥnq,t] [kꜣ.pl] [ꜣpd.pl] [šs] [mnḫ,t] [ḫ,t] [nb.t] nfr.t wꜥb.t ꜥn[ḫ.tj] nṯr j[m] //[J.4]// ṯꜣw nḏm (n) ꜥnḫ [n] kꜣ n wr-mḏ,pl-Šmꜥ,w Sbk-ḥtp [mꜣꜥ-ḫrw] msi̯.n nb,t-pr Snb,t [mꜣꜥ,t-ḫrw]
Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot [Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster, Leinen] und jeder schönen und reinen Sache, wovon ein Gott [lebt,] und den süßen Lufthauch des Lebens für den Ka des Großen der Zehnerschaften Oberägyptens, Sobek-hotep, [der Gerechtfertigte,] den die Herrin des Hauses Senbet, [die Gerechtfertigte] geboren hat.
IBUBd6xEOZuBr0XuoCK5aKCuxXg
sentence id
Snb.t in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-ḫw.wt, "Palastvorsteher" | ""
- jm.j-rʾ-šnṯ.t-nb.t, "Vorsteher von allen Disputen" | "overseer of all disputes"
- jm.j-rʾ-šnꜥ.w, "Vorsteher der Polizei" | ""
Written forms
S29-N35-D58-X1-B1: 1 times
𓋴𓈖𓃀𓏏𓁐
S29-N35-X1-D58: 1 times
𓋴𓈖𓏏𓃀
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 3 times
- person_name: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber