Wr-sšm
Main information
• Wer-seschem
german translation
• Wer-seschem
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 711628
lemma id
• RPN I 81.24
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1.1]// zꜣ=f //[1.2]// ḫnt,j-š-pr-ꜥꜣ //[1.3]// Wr-sšm
Sein Sohn, der Chentischi des Palastes Wer-seschem.
IBUBd3KUwN3eYkuluJzpG3IOrWU
sentence id
//[1]// Wr-sšm Wnš,t
Wer-seschem und Weneschet.
IBUBdQnkJe8nM02SpNojeWVLvvU
sentence id
Wr-sšm in following corpora
Best collocation partners
- Wnš.t, "Wenschet" | "Wenschet"
- ḫnt.j-š-pr-ꜥꜣ, "Chentischi des Palastes" | "land tenant of the palace"
- zꜣ, "Sohn; Enkel" | "son"
Written forms
G36-T33-S29-G17: 1 times
𓅨𓌮𓋴𓅓
G36-T33-G17-S29: 1 times
𓅨𓌮𓅓𓋴
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Wer-seschem: 1 times
- Wer-Seschem: 1 times
Part of speech
- entity_name: 2 times
- person_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber