Ṯꜣ.t-db
Main information
• Tjat-deb
german translation
• Tjat-deb
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 850764
lemma id
• Kanawati/Hassan, Teti Cemetery I, 71, pl. 65
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// jmꜣḫ,y pw //[2]// rmṯ nb ḏd.t=f //[3]// tʾ ḥ(n)q,t n šps(,w)-nswt Gr≡f njsw m Jṯj jri̯.n Ṯꜣ,t-db rn=f nfr Jṯj
Ein Würdiger ist jeder Mensch, der sagen wird: 'Brot und Bier für den Vornehmen des Königs Geref, Gerufener als Jtji, der von Tjat-deb Gemachte, sein Rufname ist Jtji.'
IBUBd8q4MW8HcE6qkAJ4X95REwA
sentence id
Ṯꜣ.t-db in following corpora
Best collocation partners
- njs.w, "Rufer; Gerufener" | ""
- Jṯj, "Itji" | "Itji"
- Gr=f, "Geref" | "Geref"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber