ḫrp-jr.w-šnj-nswt

 Main information

• Leiter der Friseure des Königs german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 851964 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2557 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// smr-wꜥ,tj-n-mrw,t (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t jm,j-jb(-n)-nb≡f //[2]// ḫrp-jr,w-šnj-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-nswt-m-s,wt-pr-ꜥꜣ //[3]// ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) ḥr,j-sštꜣ-n-mdw,w-štꜣ,w-n,w-mdw,w-nṯr //[4]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ mrr,w-nb≡f-rꜥw-nb //[5]// Ṯy
Beliebter einziger Freund, Hüter des Diadems, Liebling seines Herrn, Leiter der Friseure des Königs, Hüter des Geheimnisses des Königs an den Pläten des Palastes, Vorlesepriester, Hüter des Geheimnisses der geheimen Worte der Gottesworte, Versorgter beim großen Gott, ein tagtäglich von seinem Herrn Geliebter, Tjy.
bbawgrabinschriften:Westseite//Personenbeischrift (rechte Figur): [1]
IBUBd7GGloyyEUEXlWSSrfCldAw sentence id
//[1]// [...] [ḫrp-jr,w]⸢-šnj⸣[-nswt] ⸢Nfr⸣
... Leiter der Friseure des Königs Nefer.
bbawgrabinschriften:Fragment A//Namen+Titel: [1]
IBUBdyHeTT5rUUVRtwOX45Eihrs sentence id
ḫrp-jr,w-šnj-nswt //[4]// Nfr
Der Leiter der Friseure des Königs Nefer.
bbawgrabinschriften:rechte Türlaibung//Name+Titel: [3]
IBUBd487umPHgEhwhlrW3BbvExM sentence id
//[1]// [smr-wꜥ,tj] [...] //[2]// ḫrp-jr(,w)-šnj-nswt [...] //[3]// [jmꜣḫ,w]-ḫr-nb≡f [...] [Kꜣ(≡j)-m-nfr,t]
Der einzige Freund (des Königs) --Zerstörung-- Leiter der Friseure des Königs (und) [Versorgter] bei seinem Herrn --Zerstörung-- [Kai-em-nofret].
bbawgrabinschriften:Eingang (südl. Türwange)//Grabherr: [1]
IBUBd7XfBdlk40CPgVAz9hnTv6I sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḥr,j-tp-Nḫb (j)m(,j)-rʾ-ẖkr,w-nswt-nb //[2]// ḫrp-jr,w-šnj-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t Ṯy
Einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems, Oberhaupt von El-Kab, Vorsteher allen Königsschmuckes, Leiter der Friseure des Königs und Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses Tjy.
bbawgrabinschriften:nördliche Laibung//Personenbeischrift: [1]
IBUBd8CXxgCdQUozqWkStproJ0w sentence id

 ḫrp-jr.w-šnj-nswt in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥr.j-sštꜣ-n-mdw.w-štꜣ.w-n.w-mdw.w-nṯr, "Hüter des Geheimnisses der geheimen Worte der Gottesworte" | "secretary of the confidential transactions of the god's words"
  2. ḫrp-mḥnk.w-nswt, "Leiter der Vertrauten des Königs" | "director of outfitters of the king"
  3. ḥr.j-sštꜣ-n-nswt-m-s.wt-pr-ꜥꜣ, "Hüter des Geheimnisses des Königs an den Pläten des Palastes" | "privy to the secret of the king in the places of the Great House"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy