Bnḏ.t-Kꜣ=j-m-nfr.t
Main information
• Das Gurkenbeet des Kai-em-neferet (Domäne)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: org_name
part of speech
• 852246
lemma id
• Jacquet-Gordon, Domaines, 288
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[26]// B(n)ḏ,t-[Kꜣ(≡j)]-m-nfr,t
Das Beet (?) des Kai-em-neferet (Domäne).
IBUBd0wBwh0PJ0FkjVaCbkVQwIA
sentence id
Bnḏ.t-Kꜣ=j-m-nfr.t in following corpora
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Das Beet (?) des Kai-em-neferet (Domäne): 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- org_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber