tḥwꜣ
Main information
• Erbsen
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 852327
lemma id
• Wb 5, 323.1-4; DrogWb 559 ff.; Germer, Flora, 86; Germer, Handbuch, 155 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr,t tḥwꜣ 1 ḫꜣs,yt 1 njwjw 1 jnnk //[37,14]// 1 dšr.w.pl n.w sẖ,t 1
Früchte/Samen der $tḥwꜣ$-Pflanze: 1, $ḫꜣs.yt$-Pflanzen: 1, Polei-Minze (?): 1, Konyza (?): 1, $dšr.w$-Schrot (?) der $sẖ.t$-Gerste: 1.
IBUBdxTdcH80WUQMjSWHzdOsdLI
sentence id
mꜣꜥ~jw~jrʾ~tj j~kꜣ //[15.11]// pw~jrʾ~jꜣ ꜥꜣ~jrʾ~šꜣ~nꜣ tjḥwt pr,t (n) Km,t šb,t šꜣw,t jw~jrʾ~y(,t) jw=w //[16.1]// hꜣ~fj
Majert-Früchte, Sesam (?), Ful-Bohnen,
Linsen, Erbsen, ägyptische Samen/Keimlinge,
Chate/Melonen, Koriander, enthülste Lubia-Bohnen (Langbohnen);
IBUBd6g6fxE7GECulfIQQvd6TZw
sentence id
//[2,9a]// tjḥwj
$tḥwꜣ$-Pflanzen.
IBUBd2bMJuK51U6xjDhWZf8Ek2E
sentence id
pr,t 〈t〉wn tḥwj bj,t
Früchte der $twn$-Pflanze, Erbsen, Honig.
IBcAUzX9JZgGikSJu4Gg75i1WMU
sentence id
jbw rʾ-64 šꜣms rʾ-16 tjḥwj rʾ-64 //[34,17]// šꜣ,w rʾ-8
$jbw$-Pflanzen: 1/64 (Dja), $šꜣms$-Pflanzen: 1/16 (Dja), $tḥwꜣ$-Pflanzen: 1/64 (Dja), Koriander: 1/8 (Dja).
IBUBdzkrVAl2TUpGjpzoLF04UbU
sentence id
tḥwꜣ in following corpora
Best collocation partners
- pr.t, "Frucht (einer Pflanze); Saatkorn; Nachkommenschaft (bildl.)" | "fruit; seed; posterity (metaph.)"
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
- ꜥršn, "Linsen" | "lentils (Sem. loan word)"
Written forms
U33-V28-Z7-Z4-N33-Z2: 20 times
𓍘𓎛𓏲𓏭𓈒𓏥
U33-V28-Z7-Z4-Z3: 4 times
𓍘𓎛𓏲𓏭𓏪
U33-V28-V4-G1-N33-Z2: 3 times
𓍘𓎛𓍯𓄿𓈒𓏥
X1-V28-V4-G1-N33-Z2: 3 times
𓏏𓎛𓍯𓄿𓈒𓏥
U33-V28-Z7-Z4-M2-Z3: 1 times
𓍘𓎛𓏲𓏭𓆰𓏪
U32-V28-Z7-Z2-N33-Z2: 1 times
𓍖𓎛𓏲𓏥𓈒𓏥
U32-V28-V4-G1-N33-Z2: 1 times
𓍖𓎛𓍯𓄿𓈒𓏥
U33-V28-G43-Z2-N33-Z2: 1 times
𓍘𓎛𓅱𓏥𓈒𓏥
X1-V28-V4-G1-M2-Z2: 1 times
𓏏𓎛𓍯𓄿𓆰𓏥
U33-V28-V4-G1-M2-Z2: 1 times
𓍘𓎛𓍯𓄿𓆰𓏥
U33-V28-V4-G1-M2-Z3A: 1 times
𓍘𓎛𓍯𓄿𓆰𓏫
Used hieroglyphs
- V28: 37 times
- Z2: 33 times
- U33: 31 times
- N33: 29 times
- Z7: 26 times
- Z4: 25 times
- V4: 10 times
- G1: 10 times
- Z3: 5 times
- M2: 4 times
- X1: 4 times
- U32: 2 times
- G43: 1 times
- Z3A: 1 times
Dates
- MK & SIP: 31 times
- NK: 11 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 33 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9 times
Co-textual translations
- Erbsen: 34 times
- [e. Pflanze]: 8 times
Part of speech
- substantive: 42 times
- substantive_masc: 42 times
- st_absolutus: 42 times
- singular: 41 times
- masculine: 41 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber