jm.j-rʾ-pr-ḥḏ-n-ꜥpr.wj-wjꜣ
Main information
• Vorsteher des Schatzhauses der beiden Boots-Mannschaften
german translation
• overseer of the treasury of the two boat-crews
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 852647
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 491
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// (j)m(,j)-ḫt-n-pr-ḥḏ ḫtm,w-ḥꜣ,t-ḏfꜣ,w-bj,t (j)m(,j)-rʾ-pr-ḥḏ-n-ꜥpr,wj-wjꜣ Kꜣ(≡j)-dbḥn
Der Unteraufseher des Schatzhauses, Siegler der besten Rationen des Königs von Unterägypten und Vorsteher des Schatzhauses der beiden Boots-Mannschaften Kai-debehen.
IBUBd2LEQ8TkGEmolTG9QkXAYEQ
sentence id
jm.j-rʾ-pr-ḥḏ-n-ꜥpr.wj-wjꜣ in following corpora
Best collocation partners
- ḫtm.w-ḥꜣ.t-ḏfꜣ.w-bj.tj, "Siegler der besten Rationen des Königs von Unterägypten" | "sealer of the best quality provisions of the king of Lower Egypt"
- jm.j-ḫt-pr-ḥḏ, "Unteraufseher des Schatzhauses" | "under-supervisor of the treasury"
- Kꜣ=j-dbḥn, "Kai-debehen" | "Kai-debehen"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Vorsteher des Schatzhauses der beiden Boots-Mannschaften: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber