Ḫrj
Main information
• Cheri
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 852930
lemma id
• GDG IV, 186
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥnꜥ-ḏd r-n,tj (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-ḥḏ Ḫꜥi̯-m-tr znn ḥr=j //[V.6]// m pꜣ w n(,j) Ḫrj jw=w ḏi̯.t n=j wꜥ mḏꜣ,t jw=w ḏd n=j jmi̯ //[V.7]// grg pꜣy 1000 n(,j) ḫt 70 n(,j) gsr n(,j) ḏꜥb r-mj,tt //[V.8]// n pꜣ ḏd j:jri̯.t 〈=j〉 n=k mn m-dj=j ḫt.pl m wḏꜣ jnn //[V.9]// pꜣy=j ḥtr rnp,t
Ferner - der Vorsteher der zwei Schatzhäuser hat mich im Distrikt von Cheri getroffen, und da gaben sie mir ein Schreiben und sagten zu mir: Richte diese 1000 Stück Holz und die 70 (?) Stück Holzkohle vor, so wie 〈ich〉 dir (ja) gesagt habe: Da ist kein Holz mehr im Vorratshaus bei mir, außer meiner jährlichen Abgabe.
IBUBd7pIDBjg6kWLgEAi6MHBWbo
sentence id
jw=j ḏi̯.t šꜥd.tw pꜣ 1000 n(,j) ḫt pꜣ //[VI.3]// 50 n(,j) gsr n(,j) ḏꜥb jw=j wꜣḥ=w ḥr tꜣ mr,yt pꜣ w n(,j) Ḫrj
Ich veranlaßte, daß man die 1000 Stück Holz schneidet und die 50 Stück Holzkohle, ich legte sie auf den Uferdamm des Bezirkes von Cheri.
IBUBdz538wZBxEojhZ6okPbkERg
sentence id
//[III.1]// (j)[m](,j)-rʾ-jḥ,w Bꜣk-[n]-Ḫns,w n(,j) pr Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl ḏd n mḏꜣ,y Mꜣ[j]-Stẖ //[III.2]// mḏꜣ,y Stẖ-m-ḥꜣb rwḏ(,w) Pꜣ-wḫd n(,j) pꜣ q[n]j [n(,j)] //[III.3]// nswt Wsr-ḫꜥi̯-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-mri̯-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ꜥḥ,wtj Pꜣ-jwtn ꜥḥ,wtj //[III.4]// Wsḫ-nmt,t ḥnꜥ mnj,w nb n(,j) tꜣ ḫꜣw,t pr Jmn n,tj m w n(,j) //[III.5]// Ḫrj
Der Vorsteher der Rinder Bak-en-Chons vom Tempel des Amun-Re, des Königs der Götter, sagt zu dem Nubier Mai-Seth (und) zu dem Nubier Seth-em-hab (und) zu dem Inspektor Pa-uched vom Tragesessel des Königs User-chai-Re-setep-en-Re-meri-Amun (Sethnacht), l.h.g., (zu) dem Pächter Pa-iuten (und) zu dem Pächter Usech-nemtet und zu jedem Hüter vom Altar des Amun-Tempels, der in Bezirk von Cheriu ist.
IBUBd8KQDI2ldk0htVoiz43gW8U
sentence id
Ḫrj in following corpora
Best collocation partners
- Stẖ-m-ḥꜣb, "Seth-em-hab" | "Seth-em-hab"
- Wsr-ḫꜥ-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-mr.y-Jmn, "[Thronname Seth-nachtes]" | "Userkhaire-setepenre-meryamun (a throne name of Seth-nakhtes)"
- Pꜣ-jwtn, "Pa-iuten (?)" | "Pa-iuten (?)"
Dates
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 3 times
- place_name: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber