Rꜥw-ms-sw-ḫꜥ-m-Wꜣs.t-mrr-Jmn
Main information
• Ramses-chai-em-Waset-merer-Imen
german translation
• Ramesses-chai-em-Waset-merer-Imen (personal name of Ramesses IX)
english translation
• entity_name: kings_name
part of speech
• 853268
lemma id
• Beckerath, Königsnamen. XX.8
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[17.B1]// [Ḥr(,w)] [kꜣ-nḫt-ḫꜥi̯-m-Wꜣs,t] nb,tj Wsr-ḫpš-[sꜥnḫ-tꜣ,wj] //[18.B2]// [Ḥr(,w)-nbw] [Wsr-rnp,wt-mj-ꜥnḏ,tj] [mr,y] Mw,t [j]ty //[19.B3]// ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) wr-nsyt-dr-pḏ,t-9 //[20.B4]// nswt-bj,tj nb-tꜣ,du Nfr-kꜣ-Rꜥw-stp-n-[Rꜥw] ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ,w mj Jmn //[21.B5]// Rꜥw-msi̯-sw-ḫꜥi̯-m-Wꜣs,t-mrr-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) mr,y-nṯr,w-nb,w
Horus: Ka-nacht-chai-em-Waset, die beiden Herrinnen: User-chepesch-seanch-taui; Goldhorus: User-rtenput-mi-Anedjti, der Liebling der Mut, der Herrscher, l.h.g. und (weiter Goldhorusname): Wer-nesyt-der-pedjet-9; König v. OÄ u. UÄ.: Herr der beiden Länder: Neferkare-setepenre, l.h.g. und der Sohn des Re, der Herr der Kronen wie Amun: Ramses-chai-em-Waset-merer-Imen, l.h.g., der Liebling aller Götter.
IBUBdwWaV3UJakmSiegkc9hCmaY
sentence id
//[rt.1]// nswt-bj,tj nb-tꜣ,du Nfr-kꜣ-Rꜥw-stp-n-Rꜥw ꜥnḫ-wḏꜣ-snb zꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-ḫꜥi̯-m-Wꜣs,t-mrr-Jmn //[rt.2]// ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t r-nḥḥ mj jtj=f Rꜥw m p,t m ḥr,t rꜥw-nb
〈An den〉 König von Ober und Unterägypten: Neferka-Re-setep, l.h.g. Sohn des Re: Ra-mesi-su-cha-em-Waset, l.h.g., dem Leben gegeben ewig und ewiglich, wie täglich seinem Vater Re im Pet-Himmel und im Heret-Himmel.
IBUBdw2g9P6XdETsoMnEiu6HuWE
sentence id
Rꜥw-ms-sw-ḫꜥ-m-Wꜣs.t-mrr-Jmn in following corpora
Best collocation partners
- Wsr-rnp.wt-mj-Ꜥnḏ.tj-wr-nsyt-dr-pd.t-9, "[Goldname Ramses' IX.]" | ""
- Nfr-kꜣ-Rꜥw-stp-n-Rꜥw, "[Thronname Ramses' IX]" | ""
- Wsr-ḫpš-sꜥnḫ-Tꜣ.wj, "[Nebtiname Ramses' IX.]" | ""
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Ramses-chai-em-Waset-merer-Imen: 2 times
Part of speech
- entity_name: 2 times
- kings_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber