Sḫꜣ.y-n-jtj

 Main information

• Sechay-en-iti german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 853525 lemma id
• Cerny, LRL, 55.16 (Nr. 36) bibliographical information

 Most relevant occurrences

wnn tꜣy 〈=j〉 šꜥ,t spr r=ṯ jw=ṯ wḏ //[9]// Sꜥnḫ-Sbk r pꜣ n,tj pꜣ ḥm-nṯr-n-Mnṯ,w jm mtw=f šzp n=f tꜣj sṯꜣ,t ꜣḥ,t //[10]// jw j:jri̯=f šzp n=f pꜣ mḥ,t(j) tꜣ ꜥ,t n Ꜥḥꜣ-〈ꜥꜣ〉 pꜣ jtj-nṯr-n-Mnṯ,w //[11]// mtw=ṯ ḏi̯.t n=f 10 n hnw n dqr mtw=ṯ ḏi̯.t ḥn=f jrm //[vs.1]// Sḫꜣ,y-n-jtj mtw=w wḏ⸮ḥ? st [m] dqr jw bw jri̯.t pꜣ mw tḫb //[vs.2]// st
Wenn nun mein Brief dich erreicht, so sollst du Seanch-Sobek dahin aussenden, wo der Priester des Month ist und er soll von ihm diese Arure Acker empfangen indem er von ihm empfangen soll das im Norden des kleinen Hauses des Aha-aa, des Gottesvaters des Month (befindliche) -, und du sollst ihm 10 Hin-Maß an Früchten geben, und du sollst ihn eilens kommen lassen gemeinsam mit Secha-en-iti, und sie sollen ausstreuen von den Früchten, wenn die Wasserflut es noch nicht bewässert hat.
bbawbriefe:pBM 10412//Brief des Nisu-imen-em-ipet an die Mut-en-ipet: [7]
IBUBd5SZJXuRj0KQo5JG2Sj4KS0 sentence id
mtw=ṯ ḏd n Sꜥnḫ-Sbk //[vs.3]// jri̯ pꜣ 5 hrw.pl n ḥsq ḫt n pꜣ ꜥꜣ-n-št jrm Sḫꜣ,y-n-jtj //[vs.4]// mtw=k šmi̯ r grḥ m sḥḏ m tꜣ ꜣḥ,t n,tj m-ḏr,t=tn
Und du sollst dem Seanch-Sobek sagen: Verbringe die 5 Tage beim Schneiden des Holzes für den Steuereintreiber gemeinsam mit Secha-en-iti und du sollst auch weiterhin das Auslichten des Feldes fertigstellen, welches in Eurer Obhut ist.
bbawbriefe:pBM 10412//Brief des Nisu-imen-em-ipet an die Mut-en-ipet: [vs.2]
IBUBdWQc5wKOmk1xizatSeCCn2U sentence id

 Sḫꜣ.y-n-jtj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Sꜥnḫ-Sbk, "Seanch-Sobek" | "Seanch-Sobek"
  2. ꜥḥꜣ-ꜥꜣ, "Aha-aa" | "Aha-aa"
  3. jtj-nṯr-n-Mnṯ.w, "Gottesvater des Month" | "gods-father of Month"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy