ꜥn.t-m-Wn.t
Main information
• die Schöne im Hasengau
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 855099
lemma id
• LGG II, 125
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜥn,t-m-Wn,t nbw,t-m-Jmn-sšd //[x+5,4]// Mrjw-⸢Ptḥ⸣-ꜥnḫ-tꜣ.du.pl ꜥꜣ-nṯr snsn n=f htt.pl Jmn wr-nꜣ-Ḫmnw.du.pl //[x+5,5]// Sꜣ-t.pl snm=s(n) jꜣ,t ꜥbḫn.pl m ḥm,t.pl ṯꜣ,y.pl jm,j=sn
(Weitere Festteilnehmer): (die) 'Schöne im Gau von Hermopolis', 'Goldene im geheimen Verborgenen (Nekropole?)', 'Geliebte des Ptah in Anch-Tawi (Memphis) (Epitheta der Hathor/Nehmetawai); (der) Esel Gottes, zu dem sich (die) (anbetenden) Paviane gesellen, (nämlich) Amun, 'ältester der Achtheit', (die vier) Schlangen, sie fressen das Alter (?), (und) (die vier) Frösche als weibliche (und) männliche (Götter) unter ihnen.
IBUBd6OzDzCMEkzugKFd63iC9lg
sentence id
ꜥn.t-m-Wn.t in following corpora
Best collocation partners
- nbw.t-m-jmn-sštꜣ, "die Goldene im geheimen Verborgenen" | ""
- mr.t-Ptḥ-m-Ꜥnḫ-Tꜣ.wj, "Geliebte des Ptah in Anch-tawi" | ""
- Ꜥꜣ-nṯr, "Esel Gottes" | ""
Used hieroglyphs
- W24: 2 times
- D36: 1 times
- N35: 1 times
- D6: 1 times
- G17: 1 times
- E317: 1 times
- X1: 1 times
- N24: 1 times
- O49: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- die Schöne im Hasengau: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber