ḏr.t-nṯr
Main information
• Gotteshand
german translation
• god's hand
english translation
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 855179
lemma id
• LGG VII, 628
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+3,8]// Ḥtp,t ḫt,w-Nbw,t m jr,w=s wpi̯.ṱ m kꜣ=s Ḥr,wt m Ḥw,t-ḥr Nb,t-ḥtp,t ḏr,t-nṯr n Rꜥw pw m jr,w=s //[x+3,9]// n ḏ,t-nṯr m nh,t m S,t-ḫnn
Hotpet ist die 'Terasse der Goldenen' (Hathor) in ihrer Gestalt, die mit ihrem Namen Horit bezeichnet wird, als Hathor, 'Herrin von Hotpet', das ist die 'Gotteshand des Re' in ihrer Gestalt des 'Gottesgliedes' als Sykomore in Set-chen ("Ort des Verweilens"?).
IBUBdw4mg1gWnkSGo6ZdSflO8Ug
sentence id
ḏfꜣw n Ḥw,t-ḥr nb,t-ḫꜥy.pl ḏr,t-nṯr //[x+5,15]// ẖr qbḥ,w jꜣfꜣf=s
Die Opferspeise ist für Hathor, 'Herrin der Erscheinungen' (und) 'Hand Gottes', mit einer Libation (und) ihrer Anbetung.
IBUBd5YkQxzyRE1HnBt0GbeNfxI
sentence id
ḏd=tw ṯꜣ(,y) m rn n Nbw,t //[x+5,1]// tn ḏr,t-nṯr n Ḥr,w-ꜣḫ,t.du
Man sagt (auch) 'Männliche' als Name dieser 'Goldenen', der 'Gotteshand' des Harachte.
IBUBdydFq6NHj0wUsNDccpKjN8o
sentence id
ḏd n=j nṯr pn 〈ḥr〉 //[x+4,1]// ⸢sꜣ,t⸣=f ḏr,t-nṯr pw n nb-tꜣ-ḏrj
Dieser Gott sagte zu mir 〈in Bezug auf〉 seine Tochter: "Sie ist die Gotteshand des 'Herrn des ganzen Landes'!"
IBUBd6j220frzks7n5NMqRim4Iw
sentence id
ꜣbd 1 šm,w wnn Nbw,t ḏr,t-((nṯr)) n,t Rꜥw bkꜣ.ṱ //[x+4,5]// [m] Šw Tfn,t sḫpr{.n}=sn m ꜣbd pn
Erster Monat der Schemu-Jahreszeit: Die Goldene, die 'Gotteshand des Re' (Hathor) war schwanger [mit] Schu (und) Tefnut, ihre Erschaffung war (also) in diesem Monat.
IBUBdw2rf2YpFUx4jTnNdNQE0R0
sentence id
ḏr.t-nṯr in following corpora
Best collocation partners
- Ḫt.w-nbw.t, "Die Terrasse der Goldenen" | ""
- S.t-ḫn.t, "Set-chenet" | ""
- ḏr.t-nṯr-wr.t, "große Gotteshand" | ""
Written forms
R8-D46-X1-Z1: 3 times
𓊹𓂧𓏏𓏤
R8-D46-X1-Z1-B1: 1 times
𓊹𓂧𓏏𓏤𓁐
R8-D46-X1-Z1-I12: 1 times
𓊹𓂧𓏏𓏤𓆗
R8-D46-X1-Z1-G7: 1 times
𓊹𓂧𓏏𓏤𓅆
Z1-R8-D46-X1-Z1-F51B-X1-H8-B1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- X1: 8 times
- Z1: 8 times
- R8: 7 times
- D46: 7 times
- B1: 2 times
- I12: 1 times
- G7: 1 times
- F51B: 1 times
- H8: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 6 times
- unknown: 1 times
Findspots
- unknown: 6 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 7 times
- epith_god: 7 times
- st_pronominalis: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber