Mri̯-Ḥr.w-ꜥnḫ-Wsr-kꜣ=f
Main information
• Horus wünscht, dass Userkaf lebt
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 855260
lemma id
• Jacquet-Gordon, Domaines, 381
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[3. Domäne]// Ḥw,t-Wsr-kꜣ≡f Mri̯-Ḥr,w-ꜥnḫ-〈〈Wsr-kꜣ≡f〉〉
Gut des Userkaf: Horus wünscht, dass Userkaf lebt.
IBUBd2ajW95wTUbem4PJiRaal6I
sentence id
Mri̯-Ḥr.w-ꜥnḫ-Wsr-kꜣ=f in following corpora
Best collocation partners
- Ḥw.t-Wsr-kꜣ=f, "Gut des Userkaf" | ""
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Horus wünscht, dass Userkaf lebt: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- place_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber