Nb-mwt-ꜥnḫ=f-m-ꜥwꜣ.t
Main information
• Herr des Todes, der von der Beute lebt
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 858599
lemma id
• LGG III, 645
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+16,1]// Pri̯-hh-n-rʾ≡f-r-sbjw.pl //[x+16,2]// Nb-nbj,t-wbtj≡f-ḫft.pl //[x+16,3]// ꜥnḫ-m-snf-n-sḫd.pl Nb-m(w)t-ꜥnḫ≡f-m-ꜥwꜣ,t
'Der, aus dessen Mund der Gluthauch gegen die Frevler kommt', 'Herr der Flamme, der die Feinde verbrennt', 'der vom Blute der Gefällten lebt' (und) 'Herr des Todes, der von der Beute lebt'!
IBUBdyzbSQp8N0QJqjpxd0V7vCY
sentence id
Nb-mwt-ꜥnḫ=f-m-ꜥwꜣ.t in following corpora
Best collocation partners
- Pr-hh-m-rʾ=f-r-sbj.w, "Der, aus dessen Mund der Gluthauch gegen die Frevler kommt" | ""
- Nb-nbj.t-wbd=f-ḫft.jw, "Herr der Flamme, der die Feinde verbrennt" | ""
- Ꜥnḫ-m-znf-n-sḫd.w, "Der vom Blut der Gefällten lebt" | ""
Written forms
V30-X1-G17-X1-Z6-S34-N35-Aa1-Y1-I9-G17-D36-V4-G1-F27: 1 times
𓎟𓏏𓅓𓏏𓏱𓋹𓈖𓐍𓏛𓆑𓅓𓂝𓍯𓄿𓄛
Used hieroglyphs
- X1: 2 times
- G17: 2 times
- V30: 1 times
- Z6: 1 times
- S34: 1 times
- N35: 1 times
- Aa1: 1 times
- Y1: 1 times
- I9: 1 times
- D36: 1 times
- V4: 1 times
- G1: 1 times
- F27: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Herr des Todes, der von der Beute lebt: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber