rnn-sw-r-ḥr.j-tp-Šmꜥ.w-Mḥ.w
Main information
• der sich selbst zum Oberhaupt von Ober- und Unterägypten aufzog (Osiris)
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 858940
lemma id
• LGG IV, 698
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[6,6]// rr-sw-r-ḥr(,j){n}-tp-Šmꜥ,w-Mḥ,w
"'Der sich (selbst) aufzog zum Oberhaupt von Ober- (und) Unterägypten'!"
IBUBdwXWI3lE7kw4siRfh7elqbc
sentence id
rnn-sw-r-ḥr.j-tp-Šmꜥ.w-Mḥ.w in following corpora
Written forms
D21-D21-X1-Z5A-A7A-M23-Z7-D21-D2-Z1-Z5A-N35-D1-Z1-M27-M15-X1-Z5A-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- der sich selbst zum Oberhaupt von Ober- und Unterägypten aufzog (Osiris): 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber