ꜥꜣ-nsw.yt
Main information
• der groß an Königtum ist
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 860080
lemma id
• LGG II, 33
bibliographical information
Most relevant occurrences
〈〈[nṯr]〉〉 〈〈[Jmn]〉〉 〈〈[ꜥꜣ]-⸢nsw,yt⸣〉〉 〈〈⸢pr-m-Nw,w⸣〉〉 〈〈[ḫꜥ-ḥr-tp-tꜣ]〉〉 〈〈⸢sḫnt⸣-t⸢m.pl⸣〉〉 〈〈⸢sꜥnḫ-Tꜣ,wj⸣〉〉 //[Kol.H]// 〈〈[nfr-ḫpr,pl]〉〉 〈〈⸢ḫnt,j-jp,t⸣〉〉 〈〈⸢Ḫpr,j⸣〉〉 〈〈⸢ꜣḫ⸣〉〉 〈〈[m]〉〉 〈〈⸢šw⸣〉〉 〈〈[w]⸢ꜥ⸣-⸢wꜥ,w⸣〉〉 〈〈⸢sm⸣〉〉〈〈⸢=f⸣〉〉 〈〈⸢šw⸣〉〉 m 〈〈nb.y-⸢ḥꜥ,pl⸣≡f〉〉 〈〈⸢jw,ty-rḫ⸣≡f〉〉
[Gott Amun, groß] ⸢an Königtum⸣,⸢ der heraustritt aus Nun⸣, ⸢er ist erschienen ist auf der Erde⸣, ⸢der die Menschheit befördert⸣, ⸢der die Beiden Länder versorgt⸣, [der vollkommen an Gestalten ist], ⸢der vor seinem Heiligtum ist⸣, ⸢Chopri,⸣ ⸢herrlich⸣ [als] ⸢Sonnenlicht⸣, ⸢Einzigster, ⸢dessen Bild das Sonnenlicht ist⸣, der seinen ⸢Leib⸣ formte, ⸢den man nicht kennt⸣.
IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc
sentence id
//[Z7]// j[n] [ꜥꜣ]-⸢sḫm⸣[≡f] [s]ḥḏ-[tꜣ] n[mj-p,t] ⸢nb⸣-[ḥkn,w] J[mn-Rꜥw] [nṯr]-⸢wꜥ⸣ [jw,tj]-⸢sn,nw≡f⸣ [⸮mn?] [...] ⸢nswt-bj,tj⸣ [...] //[Z8]// [nṯr] [nb-p,t] [wsr-ḫpr.pl] [...] [⸮rꜥ?] ⸢mꜣnw⸣ ⸢nb-ns,wt-Tꜣ,wj⸣ [jmn]-⸢sšm(,w)⸣≡f [jr-npr] [...] [_]=[f] [nb]-⸢ḏ,t⸣ [ḥr,j-tp]-⸢nḥḥ⸣ [wr] [...] //[Z9]// ⸢nfr⸣ ⸮[nswt]? [nb-wꜥb] [...] [...] ⸢nb⸣ [...] [ꜥꜣ]-⸢nsw,yt⸣ ⸢šw⸣ ⸢ṯḥn⸣ [⸮_?]
[Es] ist der - [der groß] ⸢an seiner Macht ist, [der die] Erde [er]hellt und [den Himmel durchwan]dert, der ⸢Herr⸣ [des Lobpreises], A[mun-Re], ⸢einziger⸣ [Gott], [der ohne] ⸢seinesgleichen ist⸣, [bleibend?], ...⸢König von OÄ und UÄ⸣, [Gott, Herr des Himmels], [mächtig an Gestalten], ..[Eingang?] des Westgebirges, ⸢Herr der Throne der beiden Länder⸣, ⸢dessen Bild⸣ [verborgen ist], [der das Korn erschuf], ... sein...; [Herr] ⸢der Djet-Ewigkeit⸣, [Oberhaupt] ⸢der Neheh-Ewigkeit⸣, [der Größte], ...,⸢ Vollkommener⸣, [König] , [Herr der Reinheit] ... alle ..., ⸢der groß an Königtum ist⸣, Sonnenlicht, glänzend ...
IBUBd2DaXbACWEADgTqK3T7SQnk
sentence id
ꜥꜣ-nsw.yt in following corpora
Best collocation partners
- sḫnt-tm.w, "der die Menschheit fördert" | ""
- nb-ḥꜥ.w=f, "der seinen Leib formte" | ""
- nfr, "Vollkommener" | ""
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- der groß an Königtum ist: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- epith_god: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber