Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn
Main information
• Amun-Re von Kawa
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 863222
lemma id
• LGG I, 330
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// j ⸢Jmn-Rꜥw⸣-Gm-Jtn ⸢ḏi̯.t⸣=k pꜣy=k ⸮qm? ⸮nb? [...] [p]ꜣy=k sḫpr=k pꜣy=k mnj,w //[3]// nfr ⸢nꜣ⸣y=k mn jb mn ḥr n,tj jni̯ n=k nꜣy=sn [...] ḥtp-⸢nṯr⸣ nfr wr,t šps
O Amun-Re von Kawa, gib alle(?) deine [...], denjenigen, die du erschaffen hast, deinen guten Hirten, deinen Getreuen (lit.: mit festem Herzen) und Aufrichtigen (lit.: mit festem Gesicht) (oder: deinen guten Hirten deiner Herde), die dir ihre [... und] vollkommene und ausgezeichnete Opfergaben bringen.
IBUBlbxJw843YkFAldWyRkVQNT0
sentence id
j Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn ḏi̯.t=(j) n=k tꜣ n-mꜣw,t pꜣ pr Jry,t //[4]// jw tꜣy={k}=s wꜥ rj,(t) jw n,j-sw mḥ 20 tꜣy=s wꜥ.t [rj,t] [jw] [n,j-sw] [mḥ] [_]
O Amun-Re von Kawa, (ich) habe dir die Neubauten (lit.: das Neue) des Tempels von Iryt gegeben, dessen eine Seite 20 (oder: 21) Ellen misst und dessen andere (lit.: eine) [Seite ... Ellen misst].
IBUBlYg2I7J1nEJrkw8UEEzePvg
sentence id
j Jmn-Rꜥw-Gm-jtn ḏi̯=k ⸢ptr⸣=[j] [...] pꜣ ḏd j:jri̯.n=k Dnhnt,t
O Amun-Re von Kawa, veranlasse, dass [ich] sehe [... so wie] du es in Denhentet gesagt hast!
IBUBlXPSAwvWGE2bspv2Jzf7gYc
sentence id
//[1]// Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn
IBcAgfRg4uzvr0ooqC3bWj1C10Q
sentence id
jr //[8]// nf rḫ.n ḥm=〈j〉 m ḥw,t-nṯr n.t jtj=j Jmn-Rꜥw-Gm-J[tn] [...]
"Was jenes betrifft, das Meine Majestät über den Tempel Vaters Amun-Re von Gem-Iten (= Kawa) weiß, ...
IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw
sentence id
Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn in following corpora
Best collocation partners
- sḫpr.w, "Geschöpfe" | ""
- Jry.t, "Iryt (Ort in Nubien)" | ""
- Dnhnt.t, "Denehenetet (Ort in Nubien)" | ""
Written forms
M17-Y5-N35-Z1-N5-G28-N5: 3 times
𓇋𓏠𓈖𓏤𓇳𓅠𓇳
M17-Y5-N35-N5-Z1-G28-M17-X1-N35-N5: 1 times
𓇋𓏠𓈖𓇳𓏤𓅠𓇋𓏏𓈖𓇳
Used hieroglyphs
- N5: 9 times
- M17: 7 times
- N35: 6 times
- Y5: 5 times
- Z1: 5 times
- G28: 5 times
- X1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
Findspots
- Nubia: 3 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Amun-Re von Kawa: 5 times
Part of speech
- entity_name: 5 times
- gods_name: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber