Nmt.t-Tꜣ.wj-sksk.t-jw.w-m-nhp.w-qꜣḥ.yt-nb.t-ꜣḫ.w-sḏm.t-ḫrw-nb=s-rꜥw-nb
Main information
• Die die Beiden Länder durchzieht, die die vernichtet, die im Morgengrauen kommen, Leuchtende(?), Herrin der Verklärtheit(?), die auf die Stimme ihres Herrn hört jeden Tag (Name eines Tores)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: artifact_name
part of speech
• 874175
lemma id
• Graefe, Padihorresnet, II, 224 f.
bibliographical information
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber