ḥnp

 Main information

• durchdringen; ernten; fangen german translation
• - english translation missing
• verb: verb_3-lit part of speech
• 106700 lemma id
• Wb 3, 113.17; Meeks, RdE 25, 1973, 213 f., Anm. 7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

rḏi̯.t pw ꜥpšꜣ,yt qꜣ⸢d⸣,yt ḥnp.y [s]w //[4.7]// ḥwꜣ,t
Dies ist das Einwirken auf (?) ein $ꜥpšꜣy.t$-Insekt und ein $qꜣdy.t$-Tier, so dass die fauligen Stoffe sie/ihn (die Krankheit?, den Toten?) durchdringen (?).
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [4.6]
IBUBd830GrgULUkXvlM00nolEyg sentence id

 ḥnp in following corpora

 Best collocation partners

  1. qꜣd.yt, "[Insekt]" | "[a small animal (med.)]"
  2. ꜥpšꜣ.yt, "[ein Käfer (Heuschrecke? Kakerlake?)]" | "[an insect (grasshopper? roach?)]"
  3. ḥwꜣꜣ.t, "faulige Stoffe" | "putrefaction"

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy