zꜣ-pr

 Main information

• Weideplatz; Viehhürde german translation
• grassland; byre english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 125570 lemma id
• Wb 3, 413.5; FCD 207; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 435 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sgr //[20]// [...] ẖr zꜣ.pl-⸮pr.pl? n.w kꜣ.pl
Die Stille ist belastet mit Pferchen für Stiere (wörtl.: ist unter Pferchen der Stiere).
sawlit:pButler = pBM EA 10274//Verso: Die Rede des Vogelfängers Juru: [19]
IBUBd31qKJEKXE29tyXwpcex2mU sentence id
//[1]// mꜣꜣ skꜣ m nʾ,t.pl=f n,j.t Mḥ,w Šmꜥ,w rn sṯp zꜣ-pr Jꜣw Jm,t Wꜣḏ,w
Das Betrachten der Ackerbestellung in seinen Dörfern Unterägyptens und Oberägyptens, der Jungtiere, des Kopolierens und des Weideplatzes Jau, 〈〈des Weideplatzes〉〉 Imet und 〈〈des Weideplatzes〉〉 Wadju.
bbawgrabinschriften:Grabherr stehend (rechts) vor Feldarbeiten (Aussaat)//Szenentitel: [1]
IBUBdwnMZReMDUXeh33I9UWLjFM sentence id
//[B.1⁝2.4]// ꜣmj šḏ,t ḥr zꜣ-pr
Das Mischen des Teigs auf dem Weideplatz.
bbawgrabinschriften:Westwand//Hirtenleben: [B.1⁝2.4]
IBUBdQoVYXVtqkSQgrWO3rtBKqY sentence id
//[B.2⁝1.]// msi̯.⸢t⸣ ḥr zꜣ-pr sf⸢ḫ.t⸣
Das Gebären auf dem Weideplatz und das Entbinden.
bbawgrabinschriften:Westwand//Hirtenleben: [B.2⁝1.]
IBUBdwRTyGFTx00Omf8ar7NCh0o sentence id
//[Sz.13.2.3.2⁝1]// ḏsf jꜣd,t jn wḥꜥ ḥr zꜣ-pr
Das Ausbessern des Netzes durch einen Fischer auf dem Weideplatz.
bbawgrabinschriften:Südwand//2.Register v.o.: [Sz.13.2.3.2⁝1]
IBUBd7QQc2O5g0UAnyJXkaefPPA sentence id

 zꜣ-pr in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jꜣw, "Jau (ein Weideplatz)" | ""
  2. Jm.t, "Imet (ein Weideplatz)" | ""
  3. Wꜣḏ.w, "Wadju (ein Weideplatz)" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy