šꜣb.t

 Main information

• [ein Boot] german translation
• [a boat] english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 151670 lemma id
• Wb 4, 410.5; Jones, Naut. Titles, 146 (71) bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// šdi̯.t m dšr š[ꜣb,t] [...] [sn]b,t jn mḏḥ,w.pl n,j.w pr-ḏ,t
Das Herausnehmen ... des Schabet ... und des [Sen]bet-Bootes seitens der Zimmerleute der Totenstiftung.
bbawgrabinschriften:3. Register v.u.//Szenentitel: [1]
IBUBd5QdLQwIQUHBg4PJkgoc0dw sentence id
//[Sz.9.2.2⁝Mitte]// [š]⸢di̯.⸣t m dš⸢r⸣ ⸢šꜣ⸣b,t
Das Aushöhlen eines Schabet-Bootes.
bbawgrabinschriften:Nordwand//oberhalb Durchgang: [Sz.9.2.2⁝Mitte]
IBUBd0YnBa3byE0YiEt66yI7sDc sentence id
//[1]// ẖni̯.t m šꜣb,t
Das Rudern im Schabet-Boot.
bbawgrabinschriften:Gewände//oberste Darstellung: [1]
IBUBd2XjHvg0qURPvOAfPrENDgc sentence id
//[1]// šms m-ḥtp r šꜣb,t jmꜣḫ,w smr-wꜥ,t(j) Qꜣr
Das friedliche Geleiten zum Boot des Ehrwürdigen, dem einzigen Freund (des Königs) Qar.
bbawgrabinschriften:Hof (C)//Szenentitel: [1]
IBUBd4YBAXLRVkqQiTI7ElruFyE sentence id
//[Sz.9A,links-Titel]// ⸢mꜣ⸣[ꜣ] š[di̯.t] [m] [šꜣb,t] [š] n ⸢ḏ,t⸣ ⸢ḥn.t⸣ (n) pr-ḏ,t
Das Betrachten des durch die Totenstiftung angeordneten Aushöhlens eines Schabet-Bootes und eines Papyrussees.
bbawgrabinschriften:Nordwand//oberhalb Durchgang: [Sz.9A,links-Titel]
IBUBdxl9wvktQ0srvx6KAhrAQdA sentence id

 šꜣb.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. dšr, "[Ausdruck beim Schiffsbau]" | "[expression associated with ship building]"
  2. ḏw.wt, "Papyrus (die "Aufgerichtete")" | "papyrus plant"
  3. snb.t, "[ein Boot (Papyrusboot)]" | "[a boat (papyrus skiff)]"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy