dšr

 Main information

• [Ausdruck beim Schiffsbau] german translation
• [expression associated with ship building] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 180710 lemma id
• Wb 5, 490.15-18; Jones, Naut. Titles, 228 (115) bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// šdi̯.t m dšr š[ꜣb,t] [...] [sn]b,t jn mḏḥ,w.pl n,j.w pr-ḏ,t
Das Herausnehmen ... des Schabet ... und des [Sen]bet-Bootes seitens der Zimmerleute der Totenstiftung.
bbawgrabinschriften:3. Register v.u.//Szenentitel: [1]
IBUBd5QdLQwIQUHBg4PJkgoc0dw sentence id
//[Sz.9.2.2⁝Mitte]// [š]⸢di̯.⸣t m dš⸢r⸣ ⸢šꜣ⸣b,t
Das Aushöhlen eines Schabet-Bootes.
bbawgrabinschriften:Nordwand//oberhalb Durchgang: [Sz.9.2.2⁝Mitte]
IBUBd0YnBa3byE0YiEt66yI7sDc sentence id

 dšr in following corpora

 Best collocation partners

  1. šꜣb.t, "[ein Boot]" | "[a boat]"
  2. snb.t, "[ein Boot (Papyrusboot)]" | "[a boat (papyrus skiff)]"
  3. mḏḥ.w, "Zimmermann" | "carpenter; shipwright"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy