dšr

 Main information

• rot werden; rot sein german translation
• to be red; to become red english translation
• verb part of speech
• 180690 lemma id
• Wb 5, 490.7-13 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr tms //[14.13]// sp,t.du=fj dšr sp,t.du=f(j) pw mj jrtjw tms,t
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [14.12]
IBYCeMu04MX2yUvDtX1JGJJaXJk sentence id
ḏr,t.pl=f dšr.t m jw~pꜣ mj n,tj wrḥ.w m snf=f ḥr nww n-ḥꜣ=f r //[4,7]// tꜣ ḏrw(,t) mj z gmi̯={f} jwf=f
Seine Hände sind rot vom Krapp wie (bei) einem, der mit seinem Blut beschmiert ist und sich nach der Weihe umschaut, wie ein Mann, der sein Fleisch (offen) sieht.
sawlit:pLansing = pBM EA 9994//(Rto.) 4,2-5,7: Berufecharakteristik: [4,6]
IBUBd7G5GSISMEoTnCRBNIy6JxY sentence id
j:rḫ Ppy pn mʾw,t=f n ḫm Ppy pn mʾw,t=f ḥḏ,t sšp.t wmt.t ḥr.t-jb Nḫb nb,t pr-wr nb,t tꜣ sm,j nb,t tꜣ štꜣ nb,t sḫ,t wḥꜥ nb,t jn,t ḥtp,t(j)w ṯms.t //[P/A/W 14= 173]// dšr.t nb,t jdb.w Dp
Dieser Pepi kennt seine Mutter, dieser Pepi ist nicht unwissend in Bezug auf seine Mutter, die Weiße, die Helle, die Dicke, die inmitten von Elkab ist, die Herrin des (Reichsheiligtums) Per-wer, die Herrin des Kraut-Landes, die Herrin des geheimen Landes, die Herrin des Feldes der Fischer(?), die Herrin des Tales der $ḥtp.tjw$, und die $ṯms$-Rote, $dšr$-Rote, Herrin der Ufer von Dep.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 470: [P/A/W 13 = 172]
IBUBdxrNxbZtYE2evpr8ijyNlMg sentence id
jw bꜣ~⸢rw⸣.du.du=f tms ⸢dšr⸣ msd=〈f〉 nk
Seine Augäpfel sind rot (und) blutunterlaufen (und) 〈er〉 verabscheut das Koitieren.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.156 ("Le Papyrus Magique Illustré")//2. Text zum Siebengesichtigen Bes: [x+5,5]
IBUBd4JyaVMbtUFbmedOxo8gwjw sentence id
dšr=sn mj bsj n sḏ,t n snwḫ=sn ḥꜥ=sn tm.wpl //[13]// sḏm n=j
Sie werden (wut)rot wie die Flamme des Feuers, und dann werden sie ihren Leib verbrennen - den derer, die nicht auf mich hören.
bbawramessiden:Halle/Nordwand/Eingang//Text C: Schutzdekret: [12]
IBUBdWo1OHzWQ0zdrQu2hdZtm4s sentence id

 dšr in following corpora

 Best collocation partners

  1. ṯms, "rot sein" | "red; ruddy"
  2. nb.t, "Herrin" | "lady; mistress"
  3. Ḫprr, "Skarabäus" | "Kheperer/Khepry"

 Same root as

 Written forms

D46-N37-D21-Z5: 5 times

𓂧𓈙𓂋𓏯


D46-N37-D21-X1-Z5A-Z4-Y1: 1 times

𓂧𓈙𓂋𓏏𓏰𓏭𓏛


G27-D21: 1 times

𓅟𓂋


D46-N37-D21-Z5-D26: 1 times

𓂧𓈙𓂋𓏯𓂐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy