dšr.t

 Main information

• Röte german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_fem part of speech
• 857575 lemma id
• Leclant, Pepy, P/D ant/E 43 bibliographical information

 Most relevant occurrences

fjw Wnjs nsb=f sbš.w jm(,j).w dšr,t
Unas ekelt sich/speit aus (?), wenn er die erbrechenerregenden(?) Dinge im Roten verschlingt.
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 273 + PT 274: [519]
IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc sentence id
j nb-n{r}jw ḥr,j-tp Tꜣ,du.pl nb //[8,7]// dšr,t wꜣḏ nm{j},t{tt} ꜥnḫ m bsk.pl
Oh Herr des Schreckens, Oberhaupt der Beiden Länder, Herr des roten Blutes mit gedeihender Schlachtbank, der von Innereien lebt...
tb:pLondon BM 10793//Tb 017〈4〉: [8,6]
IBUBd8uJrgFWi0WBloquJD5w7bI sentence id
jw wnm.n Ttj dšr,t dšr,t
Teti hat das Rote (Blut) (oder: die Rote Krone?) gegessen.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 273 + PT 274: [T/A/E 37 = 328]
IBUBd6oWVFFMYUNDr8QlHhQMbeE sentence id
bꜥbꜥ.n=f m dšr,t=ṯn //[23,12]//
Er hat in eurem roten Blut gebadet.
tb:pLondon BM 10793//Tb 134 I: [23,11]
IBUBd8uwGd8SmkjlsmBm4Q3KLsE sentence id
b{n}ꜥ(b){nꜥ}=f m dšr(,t)=ṯn
Er badet in eurem roten Blut.
tb:pLondon BM 10793//Tb 134 II: [30,12]
IBUBdyYmgSFpr0SwmefWncwLR0k sentence id

 dšr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. fjw, "sich ekeln (?)" | "to be revolted at"
  2. sbš.w, "Ekel Erregendes; Brechmittel" | "[part of the Red Crown which is objectionable to him who would devour it]"
  3. bꜥbꜥ, "blubbern; sprudeln; baden" | "to bathe; to bubble"

 Same root as

 Written forms

D46-N37-D21-X1-S4: 2 times

𓂧𓈙𓂋𓏏𓋕


D46-N37-D21-G27-X1: 1 times

𓂧𓈙𓂋𓅟𓏏


G27-D21-X1: 1 times

𓅟𓂋𓏏


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy