tj-šps
Main information
• [Baum (mit wohlriechender Rinde, Kampfer?), seine Teile und Produkte]
german translation
• [a tree with pleasant-smelling bark]
english translation
• substantive
part of speech
• 169810
lemma id
• Wb 5, 243.5-14; Lüchtrath, GM 101, 1988, 43 ff.; vgl. Germer, Flora, 14
bibliographical information
Most relevant occurrences
ẖꜣ,w.pl n.w ḥmt 1 wꜣḏ,w 1 ṯr,w 1 sntr wꜣḏ 1 tpnn 1 qsn,tj 1 //[68,14]// gsfn 1 mnḥ 1 tj-šps 1 ẖsꜣ,yt 1 ꜥntj,w nḏm 1 //[68,15]// sft 1 bj,t 1
Späne (?) vom Kupfer: 1, Malachit: 1, $ṯr.w$-Ocker: 1, frischer Weihrauch: 1, Kreuzkümmel: 1, $qsn.tj$-Mineral (?): 1, $gsfn$-Droge: 1, Wachs: 1, Kampfer: 1, $ẖsꜣ.yt$-Balsam: 1, süße Myrrhe: 1, $sfṯ$-Öl: 1, Honig: 1.
IBYDQE1BhokLVkIDuAgqejElEX8
sentence id
jni̯.n=sn ḥḏ dbn 1676 1/2 //[col. x+19]// [...] ⸢ḥzmn⸣ ⸢dbn⸣ ⸢4882⸣ ⸢ḥmt⸣ ⸢dbn⸣ ⸢15⸣961 ⸮ṯr,w? dbn 1410 ꜥꜣ,t ḥḏ.t 13 (j)smr dbn ⸢165⸣88 ḥmw,t dbn 3⸢9⸣556 n-mḥ≡f ẖr 1 sry.w 6 ꜥꜣ,t n(,j.t) n-mḥ≡f 5 ꜥꜣ,t ḥḏ.t km.t ḏꜣr,w 4 nbw ḥr ḥḏ ḫtm-n-ꜥꜣm 1 //[col. x+20]// [...] [⸮hnw?] 2 mn,w [...] [ḥqꜣ,t] 1/2 1/8 bꜣq ḥqꜣ,t ⸮2? ⸮ẖnm? ⸢2⸣ sfṯ ḥqꜣ,t 66 1/4 1/8 (w)ḏꜣ(,w) ⸮hbn,t? 176 tj-šps ẖꜣr 271 šhr,t ḥn,w ⸮7? snṯr ḥn,w 92 pr,t ṯntm ḥqꜣ,t 8 1/2 pr,t šꜣ,w ḥqꜣ,t 55 1/2 1/4 pr,t kšw ḥqꜣ,t 4 sm(,w) n(,j) pẖr,t n(,j).t ꜥḥꜣ,w ḥqꜣ,t 1/4 //[col. x+21]// [...] nh,t ⸮5? dꜣb nh,t 73 nh,t 1 ꜥꜣm 65 ḥzmn ḥr nbw ḥr ꜣbw ꜥnḫ 2 ḥzmn ḥr nbw ḥr ḥḏ ꜣbw mꜣgs,w 16 ḥzmn ḥr ꜣbw mꜣgs,w 21 šꜣb,t ẖꜣr 4 bhꜣ,w ẖꜣr 197 šfšf,t ẖꜣr [...] ꜥš ḫt 231
Sie haben mitgebracht:
Silber: 1676 1/2 Deben;
[..];
⸢Bronze: 4882 Deben⸣;
⸢Kupfer: 15961 Deben⸣;
$zš.w$-Mineral (Bleiweiß?): 1410 Deben;
Marmor (lit.: Weißer Stein): 13 (Steine);
Schmirgelsand: ⸢165⸣88 Deben;
Schleifsand: 39556 Deben;
(aus) Dolerit (?): 1 $ẖr$-Stein, 6 $sry.w$-Steine;
5 Edelsteine aus Dolerit (?);
(aus) weiß-schwarzem Stein: 4 $ḏꜣr.w$-Steine;
(aus) Gold und Silber: 1 "Asiatensiegel";
[...];
[...] 2 Kästen;
Quarz (?): [...];
[... (Öl)]; 5/8 [Heqat];
Moringa(öl): 2 Heqat, ⸢2⸣ (?) $ẖnm$-Krüge (?);
$sfṯ$-Öl: 66 3/8 Heqat und ein Rest, 176 $hbn.t(?)$ -Krüge;
(Produkte vom) $tj-šps$-Baum: 271 Sack;
$šhr.t$: 7 (?) $ḥn.w$-Gefäße;
Weihrauch: 92 $ḥn.w$-Gefäße;
Früchte des $ṯntm$-Baumes: 8 1/2 Heqat;
Früchte des Korianders: 55 1/2 Heqat;
Früchte der $kšw$-Pflanze: 4 Heqat;
Heilkraut gegen Pfeil(wunden) (?) 1/4 Heqat;
[...];
[...] 5 (?) Bäume;
Feigen: 73 Bäume;
1 Sykomore;
65 Asiaten;
(aus) Bronze, Gold und Elfenbein: 2 Spiegel;
(aus) Bronze, Gold und Silber (und) Elfenbein: 16 Dolche;
aus Bronze und Elfenbein: 21 Dolche;
$šꜣb.t$-Pflanzen: 4 Sack;
$bhꜣw$-Pflanzen: 197 Sack;
$šfšf.t$-Pflanzen: [...] Sack;
Zedern: 231 Stämme.
IBUBd2cnFpiYIUiEgvscKW7i6J0
sentence id
rkḥ nhꜣ //[x+22,2]// n tj-šps (hnw) 2 gs
(Das Ganze) erhitzen mit etwas Tischeps-(Baum)-Öl: 2 1/2 (Hin) (ca. 1 1/4 Liter).
IBUBdQWj1A1SIkUkuvsDTcsdjuE
sentence id
tj-šps (hnw) 2
Tischeps-(Baum)-Öl: 2 (Hin) (ca. 1 Liter).
IBUBd2HgvBwaDUyLt5ixrZTNpCs
sentence id
tj-šps 1 jbsꜣ 1 gnn //[48,10]// n ẖs(ꜣ),yt 1 sntr 1
Kampferöl (?): 1, $jbsꜣ$-Pflanzen: 1, $gnn$-Teil vom $ẖsꜣ.yt$-Balsam: 1, Weihrauch: 1.
IBUBd56e3TB9LEDXgUgrxw9WQ74
sentence id
tj-šps in following corpora
- bbawtempelbib
- sawlit
- sawmedizin
Best collocation partners
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
- ẖsꜣ.yt, "[ein Balsam]; [ein Harz]" | "[a balsam]; [a resin]"
- pr.t, "Frucht (einer Pflanze); Saatkorn; Nachkommenschaft (bildl.)" | "fruit; seed; posterity (metaph.)"
Written forms
U33-A50-S29-N33-Z2: 10 times
𓍘𓀻𓋴𓈒𓏥
U33-A50-Z1-S29-N33-Z2: 2 times
𓍘𓀻𓏤𓋴𓈒𓏥
U33-A51-S29-M1-Z3A: 1 times
𓍘𓀼𓋴𓆭𓏫
U33-A50A-O34-W23: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U33-A51-S29-W22-Z3: 1 times
𓍘𓀼𓋴𓏊𓏪
U33-A50-S29-M2-Z2: 1 times
𓍘𓀻𓋴𓆰𓏥
U33-A50-N33-Z2: 1 times
𓍘𓀻𓈒𓏥
A50-Z1-N33-Z2: 1 times
𓀻𓏤𓈒𓏥
U33-A50-S29-M1A: 1 times
𓍘𓀻𓋴𓆮
S29-Z4-Y1-M1-M2-Z3A: 1 times
𓋴𓏭𓏛𓆭𓆰𓏫
U33-A51-M3-Z2: 1 times
𓍘𓀼𓆱𓏥
U33-A50-S29-W24-Z2: 1 times
𓍘𓀻𓋴𓏌𓏥
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 18 times
- NK: 7 times
- TIP - Roman times: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 22 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
- unknown: 3 times
Co-textual translations
- [wohlriechendes Holz (vom Ti-schepes-Baum)]: 11 times
- [ein Öl (vom Ti-schepes-Baum, Kampferöl?)]: 8 times
- [ein Baum (mit wohlriechender Rinde)]: 4 times
- [Baum (mit wohlriechender Rinde, Kampfer?) und dessen Teile]: 2 times
- [Baum (mit wohlriechender Rinde, Kampfer?), seine Teile und Produkte]: 2 times
- [Baum (mit wohlriechender Rinde, Kampfer?)]: 1 times
Part of speech
- substantive: 28 times
- st_absolutus: 28 times
- singular: 28 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber