ṯnṯꜣ.t

 Main information

• Thronestrade; "Erhöhendes" german translation
• throne dais english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 176160 lemma id
• Wb 5, 384.14-385.9; FCD 306; Wilson, Ptol. Lexikon, 1168; Kuhlmann, Thron, 75 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] //[5.5]// pꜣ-bḫn-n(,j)-St-sw ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) wḥm ḥ(ꜣ)b-sd.pl tꜣ ṯꜣtn Tꜣ-twnn
Oh Schloß des (Sesi) LHG, das das Sedfest wiederholt (d.h. das den Austragungsort des 2. Sedfestes bildet), oh Treppe/Thronempore des Tatenen:
sawlit:pAnastasi II = pBM EA 10243 (Miscellanies)//Rto 5.5-5.6: Beschreibung der Burg von Sesi: [5.5]
IBUBdxxnCr3EZ0zOsNnHwzEKwYE sentence id
//[mittig]// hꜣꜣ ṯnt,t
Das Erhöhende soll fallen.
bbawgrabinschriften:2. Szene v.r. (Schiffsbau)//Beischriften: [mittig]
IBUBd9GyAJiUpEu9tcsC7QuUxDo sentence id
ms pꜣ bꜣs n snḏm ḥr tnṯꜣ
Herbeibringen des Bas-Salbgefäßes für (die Zeremonie) des Thronens auf der Thronestrade.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [2,7]
IBUBd714uTU6ZENRlQ3u0QzW0ak sentence id
jw swt šꜣꜥ.n jtj=j nsw,yt Rꜥw snḏm ḥr ṯꜣn,t mj-qd=f jri̯.w ꜥb,w.pl=f m pr-wr wṯs n=f [...] //[x+4]// [...] [⸮_?]jw bjk
Da nun trat mein Vater (= Ramses I.) das Königtum des Re an, auf der Thronestrade sitzend wie dieser selbst, wobei/nachdem seine Reinigungen im Perwer (= Teil/Kapelle in Tempel/Palast) vollzogen wurden, wobei/nachdem ihm ... (die Kronen o.ä.) aufgesetzt wurden. ... Tüchtigkeit? des Falken.
bbawramessiden:Millionenjahrhaus Ramses I.//Stelentext: [x+3]
IBUBdW5QI4pWkkJjnuAraQjulTc sentence id
//[7]// ḥn ,wj ḥr=k jm,j{.w}-dꜣ,t ṯnṯꜣ,t ḥr,j.t-jb ḥm=f nswt ḥqꜣ j{w}gr,t sr ꜥꜣ wrr,t //[8]// nṯr-ꜥꜣ jmn s,t=f nb wḏꜥ-mdw ḥr,j ḏꜣḏꜣ,t=f
Wie frisch ist dein Gesicht, (du,) der sich in der Unterwelt befindet, (in) der Thronhalle, mitten worin(?) seine Majestät ist, König, der die Igeret regiert, Fürst mit großer Ureret-Krone, Großer Gott, dessen Platz verborgen ist, Herr des Richtens, Oberster des Gerichtshofes!
tb:pParis Louvre 3073//Tb 180: [7]
IBUBdQADJ1WslEWLoDxmzeLyjVs sentence id

 ṯnṯꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Pꜣ-bḫn-n-Ssj-sw-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "Das Schloss des Sesi-su, l.h.g." | ""
  2. bꜣs, "[ein Gefäß (für Salbe)]" | "[a jar for unguent)]"
  3. snḏm, "angenehm machen; ruhen" | ""

 Same root as

 Written forms

X1-N35-G47-Z1-G1-Q2: 1 times

𓏏𓈖𓅷𓏤𓄿𓊩


X1-N35-G47-G1-Q2: 1 times

𓏏𓈖𓅷𓄿𓊩


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy