N.j-sw-qd
Main information
• Ni-su-qed
german translation
• Ni-su-qed
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 200007
lemma id
• RPN I 179.9
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Sz.2.1.3⁝Treidler]// ⸢ḥm-kꜣ⸣ Dmḏ ⸢ḥm-kꜣ⸣ Sti̯-mw ⸢ḥm-kꜣ⸣ jr(,w)-ꜥn(,t) Rḏi̯-j ⸢ḥm-kꜣ⸣ ẖꜥq Ṯjw ⸢ḥm-kꜣ⸣ ḫrp-jz(,t) N(,j)-s(w)-qd ⸢ḥm-kꜣ⸣ ḫrp-jz(,t) Mmj ḥm-kꜣ (j)m(,j)-ḫt Ftk-tʾ ḥm-kꜣ (j)m(,j)-ḫt H̱nm(,w)-ḥtp(,w) zẖꜣ(,w)-šnw(,t) Nfr
Der Totenpriester Demedj; der Totenpriester Seti-mu (?); der Totenpriester und Nagelpfleger Redji-i; der Totenpriester und Barbier Tjiu; der Totenpriester und Leiter der Arbeitermannschaft Ni-su-qed; der Totenpriester und Leiter der Arbeitermannschaft Memi; der Gefolgsmann Fetek-ta; der Totenpriester und Gefolgsmann Chnum-hetepu; der Scheunenschreiber Nefer.
IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU
sentence id
//[b3/4⁝2]// jḫ,t-ḫꜣwj //[b3⁝3/4]// ḥm-nṯr //[b1-3⁝Tag1]// 〈〈jm,j-nfr,t〉〉 〈〈zꜣ〉〉 〈〈ḥꜣ,t〉〉 //[b3⁝Tag2]// Nḫtj //[b3⁝Tag3]// Nḫtj //[b2.2/3⁝Tag4]// 〈〈Mrj〉〉 //[b3/4⁝Tag4]// N,j-sw-qd //[b3/4⁝Tag5]// Jrj //[b3⁝Tag6]// Ḫwi̯-wj-nfr //[b3⁝Tag7]// Jrj //[b2.2/3⁝Tag8]// 〈〈Jrj〉〉 //[b3/4⁝Tag8]// Nḫtj //[b2.2-4⁝Tag9]// 〈〈Šdd-Kꜣkꜣj〉〉 //[b2.2/3⁝Tag10]// 〈〈Nfr-smn〉〉 //[b2.2/3⁝Tag11]// 〈〈Jrj〉〉 //[b3/4⁝Tag11]// Nfr-nmtt //[b2.2/3⁝Tag12]// 〈〈Nḫtj〉〉 //[b3⁝Tag13]// Mrj //[b2.2/3⁝Tag14]// 〈〈Nḫtj〉〉 //[b3⁝Tag15]// Nfr-smn //[b3⁝Tag16]// Šddj //[b3⁝Tag17]// Mrj //[b3⁝Tag18]// Nḫtj //[b3⁝Tag19]// Jrj //[b3⁝Tag20]// Jrj //[b3⁝Tag21]// Nfr-smn //[b3⁝Tag22-30]// [...]
(Zum) Abendopfer - (als) Priester (Tag 1) die Totenpriesterphyle Imi-neferet, Phylenunterabteilung 'die Vordere', (Tag 2) Nachti, (Tag 3) Nachti, (Tag 4) Meri und Ni-su-qed (Tag 5) Iri, (Tag 6) Chui-wi-nefer, (Tag 7) Iri, (Tag 8) Iri und Nachti, (Tag 9) Scheded-Kakai, (Tag 10) Nefer-semen, (Tag 11) Iri, (Tag 12) Nachti, (Tag 13) Meri, (Tag 14) Nachti, (Tag 15) Nefer-semen, (Tag 16) Schededi, (Tag 17) Meri, (Tag 18) Nachti, (Tag 19) Iri (Tag 20) Iri, (Tag 21) Nefer-semen (Folgetage keine Einträge!).
IBUBd4kdQWJGbUmLt6k6opGLseo
sentence id
//[Reg.2⁝5]// N(,j)-s(w)-qd
Ni-su-qed.
IBUBd8o7GJ3AnEz7snCmIIts0tA
sentence id
//[Sz.15.3⁝1]// N(,j)-s(w)-qd
(Personenbeischrift:) Ni-su-qed.
IBUBd1ty2CPTQkK7miI0rnKw0ss
sentence id
//[3]// [...] N,j-sw-qd [N,j]⸢-sw-qd⸣ [...]
keine Übersetzung vorhanden
IBUBd50Qem2ep03LtpIuVWQ9RYE
sentence id
N.j-sw-qd in following corpora
- bbawarchive
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- Nḫtj, "Nachti" | "Nakhti"
- Jrj, "Iri" | "Iri"
- Šddj, "Schededi" | "Sheded-i"
Written forms
D46-N35-D12-F20-S29-Aa28: 3 times
𓂧𓈖𓂂𓄓𓋴𓐪
Aa28-S29-D46-N5: 2 times
𓐪𓋴𓂧𓇳
Aa28-S29-O49: 1 times
𓐪𓋴𓊖
S29-Aa28-D46-N35-D12-F20: 1 times
𓋴𓐪𓂧𓈖𓂂𓄓
O49-V30-Aa28-D46-N35-F20-S29: 1 times
𓊖𓎟𓐪𓂧𓈖𓄓𓋴
Aa28-D46-N33-Y1-F20-S29: 1 times
𓐪𓂧𓈒𓏛𓄓𓋴
Aa28-X1-T21-N35-V31-S29: 1 times
𓐪𓏏𓌡𓈖𓎡𓋴
Aa28-D46-N35-F20-S29: 1 times
𓐪𓂧𓈖𓄓𓋴
D46-D12-F20-S29-Aa28: 1 times
𓂧𓂂𓄓𓋴𓐪
D46-N35-F20-D12-S29-Aa28: 1 times
𓂧𓈖𓄓𓂂𓋴𓐪
Aa28-N5-D46-N35-F20-S29: 1 times
𓐪𓇳𓂧𓈖𓄓𓋴
Used hieroglyphs
- S29: 14 times
- Aa28: 14 times
- D46: 12 times
- F20: 10 times
- N35: 9 times
- D12: 6 times
- N5: 3 times
- O49: 2 times
- V30: 1 times
- N33: 1 times
- Y1: 1 times
- X1: 1 times
- T21: 1 times
- V31: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 42 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Ni-su-qed: 40 times
- PN/m: 3 times
Part of speech
- entity_name: 43 times
- person_name: 43 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber