ḫrp-kꜣ.wt

 Main information

• Leiter der Arbeiten german translation
• director of works english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 401031 lemma id
• Ward, Titles, no. 1178 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//10// jm,j-rʾ-ꜥ-ẖn,wtj ḫrp-kꜣ,t.pl //11// Sḥtp-jb
Kabinettsvorsteher (und) Leiter der Arbeiten, Sehetepib
tuebingerstelen:Stele des Iy (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 461)//Stele des Iy (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 461): 10
IBcAYL2VWkMzD0dZts6TTqCKQYI sentence id
[...] //[A1]// dwꜣ Wsjr jn (j)r,(j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ mḥ-jb-n(,j)-nswt m smnḫ //[A2]// mn,w.pl=f ꜥq-jb=f ḫnt šny,t.pl rḏi̯.n nswt r ḫrp-kꜣ,t ḥr mn,w=f n(,j) //[A3]// ḥḥ smnḫ mn,w.pl n.w nṯr.pl m rʾ.pl-pr.pl n.w Tꜣ-wr hꜣb.n nswt r wbꜣ Kꜣšy n wr n(,j) mnḫ=f ḥr //[A4]// [...] jb rḏi̯ bꜣ.pl n(,j) nb-tꜣ.du m-qꜣb ḫꜣs,t.pl bšt.t.pl jb šms mn,w n(,j) //[A5]// jty r ḫꜣs,t.pl wꜣ.t.pl jdn,w-n-(j)m,j-rʾ-ḫtm,w Jb≡(j)-jꜥ(.w) wḥm-ꜥnḫ nb-jmꜣḫ ḏd=f
Anbeten des Osiris durch den Iripat, Hatia, den Vertrauten des Königs beim Errichten seiner Denkmäler, sein Eingeweihter im Hofstaat, den der König zum Leiter der Arbeiten an seinen unendlich zahlreichen Denkmälern einsetzte, der die Denkmäler der Götter in den Tempeln des Thinitischen Gaus funktionsfähig machte, den der König aussandte, um Kusch zu erschließen, wegen der hohen Meinung, die er/man von seiner Fähigkeit hatte, der den Ruhm des Herrn der Beiden Länder innerhalb der aufrührerischen Fremdländer verbreitete, der das Denkmal des Herrschers in die fernen Fremdländer geleitete, der stellvertretende Schatzmeister, Ibjau, der das Leben wiederholt, der Versorgte, er sagt:
sawlit:Stele des Ibjau (Kairo CG 20086)//〈Stele des Ibjau (Kairo CG 20086)〉: [A1]
IBUBdybmJSQlTEqOlsIP4l4pGn0 sentence id
[...] //[17, 2]// n ḫrp-kꜣ,(w)t [...]
[... ...] of the director of works [... ... ... ...] [... ... ... ...]
sawlit:pLeiden I 344 Recto//Admonitions = Ipuwer: [17, 2]
IBUBd2nkyWjWJ0pbmPc4MiJFQhM sentence id
ḫrp-kꜣ,t.pl m tꜣ-šmꜥ,w
Director of works in Upper Egypt,
sawlit:Stele des Antef, Sohn der Senet (BM EA 572)//〈Stele des Antef, Sohn der Senet (BM EA 572)〉: [A.9]
IBUBd1pFpgq4hkcHoipTrUHcZGQ sentence id
jmꜣḫ,y ḫrp-kꜣ,t ḫtm,w-n(,j)-šms //[A8]// Jmn,y ḏd=f
The dignified one, leader of works, accompanying seal-bearer, Ameny says:
sawlit:Stele des Ameny (Louvre C 172)//〈Stele des Ameny (Louvre C 172)〉: [A7]
IBUBdWGkL1tDXUMqgWRG0V9LOOo sentence id

 ḫrp-kꜣ.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. Sḥtp-jb, "Sehetep-ib" | "Sehetep-ib"
  2. mn.w, "Denkmal; Denkmäler" | "monument(s)"
  3. ḫtm.w-n.j-šms, "begleitender Schatzmeister" | ""

 Written forms

Aa1-D21-Q3-A24-D28-X1-Z5-Y1-Z2: 1 times

𓐍𓂋𓊪𓀜𓂓𓏏𓏯𓏛𓏥


Aa1-D21-Q3-D40-D28-X1-A9-Z3: 1 times

𓐍𓂋𓊪𓂡𓂓𓏏𓀋𓏪


Aa1-D21-Q3-D40-D28-X1-A9: 1 times

𓐍𓂋𓊪𓂡𓂓𓏏𓀋


S42-A9-Y1-Z2: 1 times

𓌂𓀋𓏛𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy