nb-jmn.tjt

 Main information

• Herr des Westens german translation
• lord of the west english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 401146 lemma id
• LGG III, 583 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//4// Wsjr nb-jmn,t(j)t //5// nb-p,t
Osiris, der Herr des Westens, der Herr des Himmels
tuebingerstelen:Stele des Ramose (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 469)//Stele des Ramose (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 469): 4
IBcAZkHFSz9MrkSzhyGauJ6pwE8 sentence id
ḏd=s jnk nb,t bjꜣ,t //16// ḫnt(,jt) rḫ,yt jmꜣḫ(,t) ḥs(,t) n(,t) nb=j nfr,t pri̯ n,j rʾ špss(,t) n(,t) nswt //17// ḥr mꜣꜥ,t=s fqꜣ.n=f m wḏḥ,w n,j rꜥw-nb ꜥq.n=j m //18// ḥzw(,t) pri̯.n=j mrw(,t) di̯.t.n rʾ=s jqr,w=s ḏd(.t) ḫ,t jr,t n=s jmꜣḫ(,t) //19// ḫr ḥm,t-nswt ẖnm,t ḥḏ,t rḫ(,t)-nswt mꜣꜥ(,t) Tny nb(,t)-jmꜣḫ mꜣꜥ(,t)-ḫrw ḫr nṯr-ꜥꜣ nb-jmn,tjt
Sie sagt: Ich bin eine Besitzerin von Charakter, (16) die Erste der Menschen, würdig und gepriesen von meinem Herrn, eine in den Aussprüchen Gute, eine Edle des Königs ( 17) wegen ihrer Wahrhaftigkeit, die er täglich mit Speisen beschenkt hat. Ich trat in Gunst ein, (18) ich kam in Beliebtheit heraus, eine deren Mund ihre Trefflichkeit verursachte, die etwas aussprach und es wurde für sie gemacht, eine Würdige (19) bei der großen königlichen Gemahlin, der Gekrönten, die wirkliche Königsbekannte Tny, die Herrin von Würdigkeit, die beim Großen Gott, dem Herrn des Westens, Gerechtfertigte.
bbawhistbiospzt:Die Stelentexte//-: 15
IBcDYCK7h70Zlkpshc71yDxhmW8 sentence id
//[1]// ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-jmn,t nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏw pr,t-ḫrw (n) ḫꜣ kꜣ.pl ꜣpd.pl (j)ḫ,t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) //[2]// n jmꜣḫ(,w) ḫr Jnp,w tp(,j)-ḏw≡f ḫtm(,w)-bj,tj smr-wꜥ,t(j) jm,j-rʾ-ꜥ-ẖn,wtj Z-n-wsr,t mꜣꜥ-ḫrw //[3]// ḏd
An offering that the king gives and Osiris, lord of the West, Great God, lord of Abydos: an invocation offering (of) a thousand of bulls and birds and all good and pure things to the revered one in front of Anubis who is upon his mountain, seal bearer of the king and sole friend (of the king), the chamberlain, Senwosret, justified, who says:
sawlit:Stele des Senwosret alias Ketet (Louvre C 174 = E 3132)//〈Stele des Senwosret alias Ketet (Louvre C 174 = E 3132)〉: [1]
IBUBd1d5aAn7ok0HqknYgbLcsWI sentence id
sjꜥ(r).t(j)=f n nṯr-ꜥꜣ nb-jmn,t,t nb-s,tpl-wꜥb,(w)t //[3]// m-m jmꜣḫ,w.pl mrr!.w nṯr-ꜥꜣ nb-jmꜣḫ nb-qrs-nfr-m-〈ẖr-nṯr〉
Er möge zum Großen Gott, dem Herrn des Westens (und) Herr aller reinen Plätze, aufsteigen gelassen werden unter den geliebt werdenen Ehrwürdigen des Großen Gottes, Herr der Ehrwürde (und) Herr des schönen Begräbnisses in der Nekropole.
bbawgrabinschriften:Westwand//2. linker Außenpfosten: [2]
IBUBdwfNqmigjEgslMnqXamZhOY sentence id
tjsw sꜣw ḥr-tp ḏw=f jn Ḥr,w nb-jmn,tt
Ein Falke sitzt auf seinem Berg, (das ist) Horus 'Herr des Westens'.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+14,10]
IBUBd6e7Qa0B5kPykItZ4YQq8QY sentence id

 nb-jmn.tjt in following corpora

 Best collocation partners

  1. nṯr-ꜥꜣ, "der große Gott (Gott); der große Gott (König)" | "great god"
  2. Jsdz, "Isdez" | "Isdez"
  3. nb-s.wt-wꜥb.wt, "Herr der reinen Stätten" | "lord of pure places"

 Written forms

V30-G131B: 2 times

Cannot be displayed in unicode


V30-X1-R14-X1-X1-Z1-Z3A: 2 times

𓎟𓏏𓋀𓏏𓏏𓏤𓏫


V30-R14: 1 times

𓎟𓋀


V30-R14-X1-X1-N25: 1 times

𓎟𓋀𓏏𓏏𓈉


V30-R14-X1-N25: 1 times

𓎟𓋀𓏏𓈉


V30-R14-X1-Z1: 1 times

𓎟𓋀𓏏𓏤


V30-G264A-X1-N25: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V30-R14-X1-X1: 1 times

𓎟𓋀𓏏𓏏


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy