Twꜣw

 Main information

• Tuau german translation
• Tuau english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 401217 lemma id
• Goyon, Hammamat, 53, 61 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ḥm-kꜣ Jzzj-ꜥnḫ,w //[2]// ḥm-kꜣ Skꜣ,j //[3]// ḥm-kꜣ Twꜣw
Der Totenpriester Jsesi-anchu; der Totenpriester Sekai; der Totenpriester Twau
bbawgrabinschriften:Durchgang zu Raum 3//unteres Register: [1]
IBUBd46aknk3ikSSlpRfW2UJlPQ sentence id
jmj-rʾ-jꜥꜣw Twꜣw
Vorsteher der Dolmetscher Tuau.
bbawfelsinschriften:Wadi Allaqi 3//〈Wadi Allaqi 3〉: K1
IBUBdQPxYxQqs0oYqgAYkDwcqys sentence id
//Z1// smr-wꜥ,tj N-jbw-nsw,t zꜣ=f //Z2// smr-wꜥ,tj ẖrj-ḥꜣb jmj-rʾ-ḥm,w-nṯr //Z3// Mry-Rꜥw-ꜥnḫ rn=f-nfr Sn≡=f-ꜥnḫ zꜣ=f //Z4// smr-wꜥ,tj N-jbw-nsw,t //Z5// smr-wꜥ,tj wr-mḏ-Šmꜥw //Z6// Ṯtw //Z5+6// jmj-rʾ-nḥy Ppj-ꜥnḫ //Z7// šps-nsw,t jmj-rʾ-jꜥꜣw //Z8// Ḫww //Z9// Rḏ-n=j //Z10// šps-nsw,t Sꜣbj zꜣ=f //Z11// jmj-rʾ-jꜥꜣw Twꜣw
Der Sohn des Einzigen Freundes Niibunesut, Sohn des Einzigen Freundes, Vorlesepriesters und Vorstehers der Priester Merireanch, mit schönem Namen Senefanch, der Einzige Freund Niibnesut (und) der Einzige Freund, Großer der Zehn von Oberägypten Tschetu (und) der Vorsteher der Nehy Pepianch (und) der Vornehme des Königs, Vorsteher der Dolmetscher Chuu und Redschieni (und) der Sohn des Vornehmen des Königs Sabi, der Vorsteher der Dolmetscher Tuau.
bbawfelsinschriften:Hammamat G 27//〈Hammamat G 027〉: Z1
IBUBd1qjnuM5Q0lLhhmKpum5M0E sentence id
//K1// smr-wꜥ,tj jmj-rʾ-jꜥꜣw Twꜣw //K2// zꜣ=f smr-wꜥ,tj jmj-rʾ-jꜥꜣw Mr-Mn-Mry-Rꜥw-ꜥnḫ
Der Sohn des Einzige Freundes und Vorsteher der Dolmetscher Tuau, der Einzige Freund und Vorsteher der Dolmetscher Meriminmerireanch.
bbawfelsinschriften:Hammamat G 19//〈Hammamat G 019〉: K1
IBUBdQSXEqsKpUPunQtGrodyWrQ sentence id

 Twꜣw in following corpora

 Best collocation partners

  1. N.j-jb.w-nswt, "Ni-ibu-nisut" | "Ni-ibu-nesut"
  2. jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w, "Vorsteher der fremdsprachigen Truppe" | "overseer of foreign mercenaries"
  3. Skꜣ.j, "Sekai" | "Sekai"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy