Jn-kꜣ=f

 Main information

• In-kaef german translation
• In-kaef english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 450113 lemma id
• RPN I 36.1 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ⸢sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w⸣ (j)m(,j)-rʾ-ns,wt-pr-ꜥꜣ (j)m(,j)-rʾ-šnꜥ(,w)-jꜥ,w-rʾ-nswt-pr-ꜥꜣ jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Jn-kꜣ≡f
Der Aufseher der Priester der Hathor, Vorsteher der Throne des Palastes, Vorsteher des Magazins für das königliche Frühstück (im) Palast und Versorgter beim großen Gott In-kaef.
bbawgrabinschriften:Architrav//〈Inschrift〉: [1]
IBUBdxVNMWTDN0aqjm4wSEWSy3g sentence id
//[1]// sḥḏ-smn,tw Jnj-kꜣ≡f //[2]// zẖꜣw Kꜣ≡j-ḥr-tn,t //[3]// zẖꜣw I͗j-ꜥpr
Aufseher der Prospekteure Ini-kaief, der Schreiber Kaihortenet und der Schreiber Iiaper.
bbawfelsinschriften:Hammamat C-M 211//〈TEXT〉: [1]
IBUBd7brhJZ95Ea7pkiDW6LFgac sentence id
//[1]// [⸮_?]kt ⸢80⸣ //[2]// Jn-kꜣ≡f ⸢80⸣ //[3]// [⸮_?]n ⸢80⸣
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pBerlin P 21006 (100 H)//pBerlin P 21006 (100 H): [1]
IBUBd8X3CHwtlEWNiEiSRNArcME sentence id
//1. Bildfeld v.u.// Jn-kꜣ≡f
(Personenbeischrift:) In-kaef.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Innenpfeiler: 1. Bildfeld v.u.
IBUBd5QP4w29o0i3hiDEZ4O15x8 sentence id
//3. Person v.l.// Jn-kꜣ≡f
In-kaef.
bbawgrabinschriften:Nordwand//oberes Spaltregister: 3. Person v.l.
IBUBdyTxDg9bZUhyhT7HpWhSUjA sentence id

 Jn-kꜣ=f in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-ḥmw.tjw-n.wt-mr, "Vorsteher der Handwerker des Webens" | "overseer of craftsmen of weaving"
  2. ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw, "Priester des Chefren" | ""
  3. jm.j-rʾ-ns.wt-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der Throne des Palastes" | "overseer of the thrones of the palace"

 Written forms

W25-N35-V31-I9: 5 times

𓏎𓈖𓎡𓆑


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy