ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw

 Main information

• Priester des Chefren german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 850894 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2085 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ḥm-nṯr-Ḥr,w-Wsr-jb //[2]// ḥm-nṯr-Wsr-m-Nb,tj //[3]// sḥḏ-wꜥb(,w) ḥr,j-sštꜣ //[4]// ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯≡f-Rꜥw wꜥb //[5]// ⸢sms,w⸣-hꜣ(y),t.⸢n⸣-Ḫꜥi̯≡f-rꜥw //[6]// [(j)m(,j)]-rʾ-pr Kꜣ(≡j)-dwꜣ(,w)
Der Priester des Horus User-ib, Priester des User-em-Nebti, Aufseher der Wab-Priester, Hüter des Geheimnisses, Priester des Chefren, Wab-Priester, Ältester der Halle der (Pyramidenanlage) Groß ist Chephren und Gutsvorsteher Kai-dewau.
bbawgrabinschriften:Ostwand//Signalement: [1]
IBUBd3yH26thcUyehz1zWSVomf8 sentence id
//[2]// ḥm-nṯr-[Ḫꜥi̯≡f-Rꜥw] Jn-kꜣ≡f
Der Priester [des Chefren] In-kaef.
bbawgrabinschriften:linke Türlaibung//Signalement: [2]
IBUBdzR0OmKrpUXarzsELVvNyj8 sentence id
//[2]// ḥm-nṯr[-Ḫꜥi̯≡f-rꜥw] Jn-[kꜣ≡f]
Der Priester [des Chefren] In-[kaef].
bbawgrabinschriften:rechte Türlaibung//Signalement: [2]
IBUBd5tdWaTGaUdAsXgAUNilq5w sentence id
//[1]// [...] ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯≡f-Rꜥw Kꜣ-jrj [...]
... der Priester des Chephren Kai-iri ...
bbawgrabinschriften:Kalksteinblock//〈Text〉: [1]
IBUBd2rJrqtUAUjVsETyQIWoqYA sentence id
//[1]// wꜥb-nswt ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯≡f-Rꜥw zꜣ,w-Srq,t-pr-ꜥꜣ
Der Wab-Priester des Königs, Priester des Chefren und Zauberer der Selqet des Palastes.
bbawgrabinschriften:südliche Scheintür//unterer Sturzbalken: [1]
IBUBd0vQpSTMsErNjuKQYzLwEIs sentence id

 ḥm-nṯr-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. Kꜣ=j-dwꜣ.w, "Kai-dewau" | "Kai-dewau"
  2. sḥḏ-wꜥb.w, "Aufseher der Wab-Priester" | "inspector of wab-priests"
  3. Jn-kꜣ=f, "In-kaef" | "In-kaef"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy