Kꜣ-Mꜣꜥ.t
Main information
• Stier der Maat
german translation
• Bull-of-truth
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 500639
lemma id
• Hornung, Amduat I, 130; LGG VII, 257 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
sḥtp=tw Kꜣ-Mꜣꜥ,t //[x+5,23]// m ḫpr,w ⸢pfy⸣ [n] [smꜣ-Mꜣꜥ,t] ⸢gsgs⸣ Wnwt m nb-wḏ wpw,tjw-n-Šmꜥ-Mḥw
(So) stellt man den 'Stier der Maat' in jener Gestalt [dessen 'der mit der Maat vereint ist'] zufrieden, der den Gau von Hermopolis geordnet hat als 'Herr des Befehls' (und) 'Richter von Ober- (und) Unterägypten'.
IBUBd5jOUITVWkH7uIEMdCZvix8
sentence id
nt〈s〉 [srq]-jḥdj-n-Šw //[x+5,25]// ḏr jni̯=s m [ꜥ] ⸢wꜣi̯⸣ [n] [bsi̯] [ḥr] [Šw] m Š-ꜥꜣ jw tꜣ ⸢ḥr⸣ ⸢jri̯⸣ ⸢ḥꜣb⸣ [n] [Kꜣ-mꜣꜥ,t]
Sie ist es 'die die Kehle von Schu atmen läßt', seit ihrer Heranführung aus [einer fernen Gegend zu (ihrer) (feierlichen) Einführung bei Schu] im 'Großen See', (während dessen) das Land ein Fest [für den 'Stier der Maat'] feiert.
IBUBdyDpB8ehMk9dpQUoEQQrq4g
sentence id
pri̯.n=j m ẖ,t mj Kꜣ-Mꜣꜥ,t
Ich kam aus dem Leib heraus wie der Stier der Maat (= Thoth)
IBUBd7OrD8Tqb0jUsk3GWTCqvwY
sentence id
//[14,2]// n Ḏḥwtj kꜣ-mꜣꜥ,t
für Thot, Stier der Maat
IBUBdW4kwQFFyERbsXJrneRJ4xk
sentence id
Kꜣ-Mꜣꜥ.t in following corpora
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- tb
Best collocation partners
- zmꜣ-mꜣꜥ.t, "der sich mit der Maat vereint" | "united with Maat (Thoth; the king)"
- nb-wḏ, "Herr des Befehls" | ""
- wp.w-n-Šmꜥ.w-Mḥ.w, "Richter von Ober- und Unterägypten (Thot)" | ""
Written forms
D28-E1-D52-H6-X1-Y1-G7: 1 times
𓂓𓃒𓂸𓆄𓏏𓏛𓅆
Used hieroglyphs
- X1: 2 times
- Y1: 2 times
- G7: 2 times
- D28: 1 times
- E1: 1 times
- D52: 1 times
- H6: 1 times
Dates
- unknown: 2 times
- TIP - Roman times: 1 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Stier der Maat: 3 times
- GBez: 1 times
Part of speech
- entity_name: 4 times
- gods_name: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber