Kꜣ-Mꜣꜥ.t

 Main information

• Stier der Maat german translation
• Bull-of-truth english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 500639 lemma id
• Hornung, Amduat I, 130; LGG VII, 257 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

sḥtp=tw Kꜣ-Mꜣꜥ,t //[x+5,23]// m ḫpr,w ⸢pfy⸣ [n] [smꜣ-Mꜣꜥ,t] ⸢gsgs⸣ Wnwt m nb-wḏ wpw,tjw-n-Šmꜥ-Mḥw
(So) stellt man den 'Stier der Maat' in jener Gestalt [dessen 'der mit der Maat vereint ist'] zufrieden, der den Gau von Hermopolis geordnet hat als 'Herr des Befehls' (und) 'Richter von Ober- (und) Unterägypten'.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+5,22]
IBUBd5jOUITVWkH7uIEMdCZvix8 sentence id
nt〈s〉 [srq]-jḥdj-n-Šw //[x+5,25]// ḏr jni̯=s m [ꜥ] ⸢wꜣi̯⸣ [n] [bsi̯] [ḥr] [Šw] m Š-ꜥꜣ jw tꜣ ⸢ḥr⸣ ⸢jri̯⸣ ⸢ḥꜣb⸣ [n] [Kꜣ-mꜣꜥ,t]
Sie ist es 'die die Kehle von Schu atmen läßt', seit ihrer Heranführung aus [einer fernen Gegend zu (ihrer) (feierlichen) Einführung bei Schu] im 'Großen See', (während dessen) das Land ein Fest [für den 'Stier der Maat'] feiert.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+5,24]
IBUBdyDpB8ehMk9dpQUoEQQrq4g sentence id
pri̯.n=j m ẖ,t mj Kꜣ-Mꜣꜥ,t
Ich kam aus dem Leib heraus wie der Stier der Maat (= Thoth)
bbawramessiden:Millionenjahrhaus Ramses I.//Stelentext: [x+5]
IBUBd7OrD8Tqb0jUsk3GWTCqvwY sentence id
//[14,2]// n Ḏḥwtj kꜣ-mꜣꜥ,t
für Thot, Stier der Maat
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 141: [14,2]
IBUBdW4kwQFFyERbsXJrneRJ4xk sentence id

 Kꜣ-Mꜣꜥ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. zmꜣ-mꜣꜥ.t, "der sich mit der Maat vereint" | "united with Maat (Thoth; the king)"
  2. nb-wḏ, "Herr des Befehls" | ""
  3. wp.w-n-Šmꜥ.w-Mḥ.w, "Richter von Ober- und Unterägypten (Thot)" | ""

 Written forms

D28-E1-D52-H6-X1-Y1-G7: 1 times

𓂓𓃒𓂸𓆄𓏏𓏛𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy