tp-m

 Main information

• nach ... hin; auf (jmdn.) zu; vor (jmdm.) german translation
• in front of; in the direction of english translation
• preposition part of speech
• 550100 lemma id
• Wb 5, 272.9-15; vgl. EAG § 813; GEG § 179 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw ḫr,t=k mj ꜥnḫ tp-m tnj ḫr jꜣw,t //[7, 18]// s,t mnj s,t qrs s,t zmꜣ-tꜣ sḏr r sšp //[7, 19]// šwi̯ m ḫꜣ,t nn kḥkḥ,t-n.t-sry,t
"Dein Befinden sei wie das eines, der vor dem Altern lebt. - Denn das Alter (bedeutet): die 'Zeit' des Sterbens, die 'Zeit' der Bestattungsvorkehrung, die 'Zeit' des Begrabens, - (und wie das eines), der die Nacht über schläft bis zum Hellwerden, frei von Krankheit und ohne das Keuchen des Altershustens."
sawlit:〈pWestcar = 〉pBerlin P 3033//Die Erzählungen des pWestcar: [7, 17]
IBUBdzhUzNg1dUA2j5KQDVPd9go sentence id
jr tm=ṯn gm //[rto9]// m-ꜥ=f ḫr=ṯn šmi̯=ṯn tp-m ⸢Hrw-nfr⸣
Wenn ihr bei ihm nichts findet, dann sollt ihr vor Herunefer gehen.
bbawbriefe:pMMA Hekanakhte I//1. Brief des Heqa-nacht: [rto8]
IBUBdQbUlnDEqU1It8QkESIzI2s sentence id
tp-m tkn.w r wjꜣ r ḥw,t n(,j).t gmi̯-ḥr,pl
Zu dem, der sich der Barke nähert, dem Tempel des Gesichter-Finders.
tb:pLondon BM 10793//Tb 122: [20,5]
IBUBd2SeEwQPsUNihrPrDEI7FV0 sentence id
[...] tp-jm=j
...] zu/vor mir.
sawlit:pMoskau o.Nr.〈 (Pleasures of Fishing)〉//The Pleasures of Fishing and Fowling: [C3, 11]
IBUBd9tUsJURZUmTngAfnHqoobM sentence id
tp-m tkn msḫn
Vor den, der sich dem Ruheort nähert.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 122: [2]
IBUBdwq0jmAaKkh4g8bQBuU1hfA sentence id

 tp-m in following corpora

 Best collocation partners

  1. s.t, "[zur Bildung von Abstrakta]" | ""
  2. kḥkḥ.t-n.t-sry.t, "Husten" | "hacking cough"
  3. wṯz.wt, "Verrat; Vorwürfe" | ""

 Written forms

D1-Z1-M17-G17: 3 times

𓁶𓏤𓇋𓅓


D1-Z1-G17: 3 times

𓁶𓏤𓅓


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy