Jmn-ḥtp.w

 Main information

• Imen-hetepu german translation
• Imen-hetepu english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 600139 lemma id
• RPN I 30.12 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//8// nb,t-pr Jmn-ḥtp ḏd〈.t〉 〈n〉=s Nḥb(,t)-tꜣ
Die Herrin des Hauses, Amunhetep, genannt Nehebetta.
tuebingerstelen:Stele des Nebseni (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 467)//Stele des Nebseni (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 467): 8
IBcAYZq04j7CMUdMnYuWUhQjQg0 sentence id
ḥr,j-zꜣ,w,pl-zẖꜣ,w,pl //[Vso. 2,2]// Jmn-ḥtp,w n šnw,t.pl pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n zẖꜣ,w Pn-tꜣ-Wr(,t) n tꜣ-ḥw,t-nsw-by,t-Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)-m-pr-Jmn
(Vom) Oberarchivar des Getreidespeichers Pharaos - LHG -, Amenhotep, an den Schreiber des Tempels des (Usermaatre Setepenre)| - LHG - im Tempelbezirk des Amun, Pentaweret:
sawlit:pChester Beatty V = pBM EA 10685//Vso. 2,1-2,6: Bitte um Pentawers Wohlergehen: [Vso. 2,1]
IBUBd1eQQt5fkkPZjvuUjo4WZDI sentence id
//[1]// zꜣ=f n ẖ,t=f mr(,y)=f ḥm-Ḥr,w ḥm-nbw,t Jmn-ḥtp(,w) mꜣꜥ-ḫrw jri̯.{t}n nb(,t)-pr Jr(,tj)-(j)r≡w //[2]// zꜣ,t ⸢ḥm-nṯr-sn⸣[,nw]-Jmn-m-jp(,t)-s,tpl //[3]// N(,j)-s(w)-Ḥr,w-bḥd,t(j)
Sein leiblicher Sohn, den er liebt, der Horusdiener, Diener des 'Goldes', $Jmn-ḥtp.w$, der Gerechtfertigte, den die Hausherrin $Jr.tj-jr=w$, die Tochter des Zweiten Amunpriesters in Karnak $N.j-sw-Hr.w-bḥd.tj$, geboren hat.
bbawgraeberspzt:〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Irti-iru〉//T 11: Zweiter Sohn: [1]
IBUBd2T3paelnkIZm1eWxXAZWZM sentence id
ḫr-ꜥ n zẖꜣ(,w) Mnj,w-⸢nfr⸣ zẖꜣ(,w) Jmn-ḥtp,w Tꜣ-kꜣmn-šrj,t Šdi̯-[sw]-Mw,t //[8]// [...] Tꜣ-nḏm,t Tꜣ-⸮pzs-[_]?
Wie geht es dem Schreiber Meniu-nefer und dem Schreiber Imen-hetepu, der Ta-kamen-scherit und der Schedi-[su)-Mut ... der Ta-nedjemet und der Ta-peses-?- ?
bbawbriefe:pTurin 2026//Brief von [Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen] und die Sched-em-Duat: [7]
IBUBd2ieUYQWOUqpizqMBZjRJSs sentence id
//[vs.6]// ky-ḏd n r(m)ṯ-jz,t.pl Jmn-ḥtp,w Bꜣk-Jmn Ḥn,wt-ꜥꜣ,t [...]
Eine weitere Mitteilung an die Nekropolenarbeiter Imen-hetepu, Bake-Imen und Henut-aa ...
bbawbriefe:pTurin 1973//Brief des Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen und die Sched-em-duat: [vs.6]
IBUBd9mDvFywYUpNksVGFkVxbiQ sentence id

 Jmn-ḥtp.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Šdi̯-sw-Mw.t, "Schedi-su-Mut" | "Schedi-su-Mut"
  2. Mnj.w-nfr, "Meniu-nefer" | "Meniu-nefer"
  3. Tꜣ-kꜣmn.t-šrj.t, "Ta-kamenet-scherit" | "Ta-kamenet-scherit"

 Written forms

M17-Y5-N35-R4-X1-Q3: 2 times

𓇋𓏠𓈖𓊵𓏏𓊪


M17-Y5-N35-R4-X1-Q3-Z7-Y1-A1: 1 times

𓇋𓏠𓈖𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy