Šdi̯-sw-Mw.t

 Main information

• Schedi-su-Mut german translation
• Schedi-su-Mut english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 707443 lemma id
• RPN I 331.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḫr-ꜥ n zẖꜣ(,w) Mnj,w-⸢nfr⸣ zẖꜣ(,w) Jmn-ḥtp,w Tꜣ-kꜣmn-šrj,t Šdi̯-[sw]-Mw,t //[8]// [...] Tꜣ-nḏm,t Tꜣ-⸮pzs-[_]?
Wie geht es dem Schreiber Meniu-nefer und dem Schreiber Imen-hetepu, der Ta-kamen-scherit und der Schedi-[su)-Mut ... der Ta-nedjemet und der Ta-peses-?- ?
bbawbriefe:pTurin 2026//Brief von [Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen] und die Sched-em-Duat: [7]
IBUBd2ieUYQWOUqpizqMBZjRJSs sentence id
//[8]// ḫr-ꜥ n Ḥm,t-šrj,t tꜣy=st ꜥḏd,t tꜣ šrj,t zẖꜣ(,w) [...] //[9]// zẖꜣ(,w) Jmn-ḥtp,w Tꜣ-kꜣmn-šr,jt Šd-sw-Mw,t nꜣ r(m)ṯ.pl j:[_] [...]
Wie geht es Hemet-scherit und ihrem kleinen Mädchen, der Tochter, dem Schreiber ..., dem Schreiber Imen-hetepu, der Ta-kamen-scherit, der Sched-su-Mut und den Menschen, ⸢die?⸣...
bbawbriefe:pTurin 1973//Brief des Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen und die Sched-em-duat: [8]
IBUBdyULBURrVkOwmr55w8wWVVE sentence id
ḥnꜥ-ḏd //[9]// zẖꜣ(,w) Mnj,w-nfr zẖꜣ(,w) Jmn-ḥtp,w Tꜣy-nḏm Šdi̯-s〈w〉{t}-Mw,t m-šs //[10]// mn 〈m〉-dj=w btꜣ,w
Ferner: Der Schreiber Meniu-nefer und der Schreiber Imen-hotep sowie die Tay-nedjemet und die Schedi-su-Mut sind in guter Verfassung und kein Unheil ist ihnen widerfahren
bbawbriefe:pBM 10411//Brief des Bu-teh-Imen an Tjary (Djehuti-mesu): [8]
IBUBdWXSXkLQ40zMljaxdURXQQo sentence id

 Šdi̯-sw-Mw.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Mnj.w-nfr, "Meniu-nefer" | "Meniu-nefer"
  2. Tꜣ-kꜣmn.t-šrj.t, "Ta-kamenet-scherit" | "Ta-kamenet-scherit"
  3. Tꜣ-nḏm.t, "Ta-nedjemet" | "Ta-nedjemet"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy