jm.j-rʾ-jḥ.w

 Main information

• Vorsteher der Rinder german translation
• overseer of cattle english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 600270 lemma id
• Wb 1, 119.21; Jones, Titles OK, no. 286 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw jri̯.n=j (j)m(,j)-r(ʾ)-jḥ.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜥw,t.pl //[A.7]// (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜥꜣ.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-sr.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-rr.pl
I was an overseer of large cattle, an overseer of small cattle, an overseer of donkeys, an overseer of sheep, an overseer of pigs,
sawlit:Stele des Montu-user (MMA 12.184)//〈Stele des Montu-user (MMA 12.184)〉: [A.6]
IBUBd749sTfO6UihiS4L90QarvE sentence id
r tm ḏi̯.t hd.tw mnj,w //[63]// nb n tꜣ ḥw,t Mn-mꜣꜥ,t-Rꜥw Jb-hr,w-m-Ꜣbḏ{t}(,w) ḥr pꜣ〈y〉=f sm,w //[64]// n bḥs.pl jn sr nb ḥꜣ,tj-ꜥ nb (j)m(,j)-rʾ-jḥ,w nb rwḏ,w nb (j)m(,j)-rʾ-(j)ꜥꜣ nb r(m)ṯ,pl-nb //[65]// n,tj m tꜣ r-ḏr=f
- um nicht zuzulassen, dass geschädigt wird irgendein Hirte des Hauses des Men-Maat-Re (namens) 'Zufrieden ist das Herz in Abydos' bezüglich seines Futterkrautes für die Kälber seitens irgendeines hohen Beamten, irgendeines Bürgermeisters, irgendeines Rindervorstehers, irgendeines Inspektors, irgendeines Eselvorstehers oder irgendwelcher Menschen im ganzen Land.
bbawramessiden:Nauri-Felsstele//[Stelentext]: [62]
IBUBdwOhyPuPfEIFm4fkSVsGcMw sentence id
//[III.1]// (j)[m](,j)-rʾ-jḥ,w Bꜣk-[n]-Ḫns,w n(,j) pr Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl ḏd n mḏꜣ,y Mꜣ[j]-Stẖ //[III.2]// mḏꜣ,y Stẖ-m-ḥꜣb rwḏ(,w) Pꜣ-wḫd n(,j) pꜣ q[n]j [n(,j)] //[III.3]// nswt Wsr-ḫꜥi̯-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-mri̯-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ꜥḥ,wtj Pꜣ-jwtn ꜥḥ,wtj //[III.4]// Wsḫ-nmt,t ḥnꜥ mnj,w nb n(,j) tꜣ ḫꜣw,t pr Jmn n,tj m w n(,j) //[III.5]// Ḫrj
Der Vorsteher der Rinder Bak-en-Chons vom Tempel des Amun-Re, des Königs der Götter, sagt zu dem Nubier Mai-Seth (und) zu dem Nubier Seth-em-hab (und) zu dem Inspektor Pa-uched vom Tragesessel des Königs User-chai-Re-setep-en-Re-meri-Amun (Sethnacht), l.h.g., (zu) dem Pächter Pa-iuten (und) zu dem Pächter Usech-nemtet und zu jedem Hüter vom Altar des Amun-Tempels, der in Bezirk von Cheriu ist.
bbawbriefe:pMallet III-VI//Brief des Bak-en-Chons an sein Personal: [III.1]
IBUBd8KQDI2ldk0htVoiz43gW8U sentence id
//linker Außenpfosten// (j)m(,j)-rʾ-šsr,t-n,t-ꜣḫ,t-Ḫwi̯≡f-wj (j)m(,j)-rʾ-jḥ,w Ḥꜣgj
Der Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Schlachtung am (Pyramidenkomplex) Horizont des Cheops Hagi.
bbawgrabinschriften:nördliche Scheintür//〈TEXT〉: linker Außenpfosten
IBUBd0ItDADfFU3Gg21GGPtfAds sentence id
//rechter Außenpfosten// (j)m(,j)-rʾ-šsr,t-n,t-ꜣḫ,t-Ḫwi̯≡f-wj (j)m(,j)-rʾ-jḥ,w Ḥꜣgj
Der Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Schlachtung am (Pyramidenkomplex) Horizont des Cheops Hagi.
bbawgrabinschriften:nördliche Scheintür//〈TEXT〉: rechter Außenpfosten
IBUBd52cWIDvXUJXlOxhrKM7hsA sentence id

 jm.j-rʾ-jḥ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w, "Vorsteher der Esel" | "superindendent of asses"
  2. Jb-hr.w-m-Ꜣbḏ.w, "Das Herz ist zufrieden in Abydos (Tempel)" | ""
  3. jm.j-rʾ-šsr.t-n.t-Ꜣḫ.t-Ḫwi̯=f-wj, "Vorsteher der Schlachtung am (Pyramidenkomplex) Horizont des Cheops" | ""

 Written forms

G17-D21-F29C-D21-X1-W214-E1-N35-X1-Aa1-G43-I9-G43-G25-Aa1-X1-O24-G17-D21-E1-E1-E1: 2 times

Cannot be displayed in unicode


G17-D21-Z1-E1-Z2: 1 times

𓅓𓂋𓏤𓃒𓏥


G17-D21-E1-Z2: 1 times

𓅓𓂋𓃒𓏥


F20-D52-E1-Z2: 1 times

𓄓𓂸𓃒𓏥


F20-D21-D52-E1-Z2B: 1 times

𓄓𓂋𓂸𓃒𓏩


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy