Ḥḏ-ḥtp
Main information
• Hedjhotep
german translation
• Hedj-hetep
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 600300
lemma id
• Wb 3, 212.14; LGG V, 601 f.; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 368 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥbs //[Rto 12]// [r(m)ṯ.pl] [m] [mḥ] [šꜣꜥ.n]=[f] [rḏi̯] jri̯.y Ḥḏ-ḥtp bꜣk.pl=f jri̯.n Šzm,w mrḥ[,t]=[f]
(O Hapi,) der [die Menschen] bekleidet [mit dem Flachs, das er geschaffen (wörtl.: angefangen) hat;]
der dafür sorgt, daß Hedjhotep seine Arbeit macht,
nachdem (?) Schesmu [sein] Öl gemacht hat;
IBUBd6KV8wIogkDTiHVi7cRa8f0
sentence id
ḥbs{.pl} ⸢r(m)ṯ.pl⸣ m mḥ{jm} ⸢šꜣ⸣[ꜥ.n]=⸢f⸣ jri̯ n Ḥḏ-ḥtp r bꜣk.pl=[f] //[3,10]// [jri̯] [n] [Šzm,w] [m] [mr]ḥ(,t)=f
(O Hapi,) der die Menschen bekleidet mit dem Flachs, [das er geschaffen (wörtl.: angefangen) hat;]
der für Hedjhotep gemäß seiner Arbeit handelt (?),
[der für Schesmu mit seinem Öl handelt (?)];
IBUBd5DNUuPGV02Wh0I7Q9o8ge8
sentence id
//[x+5,7]// jr ⸢ḥ(ꜣ)b⸣ jri̯ ꜣbd 1 ꜣḫ,t 19 Ḥḏ-ḥtp m J Gb m ⸢ṯsm⸣
Was das Fest anbetrifft, das (im) ersten Monat der Achet-Jahreszeit (am Tag) 19 begangen wird, Hedj-hotep ist "I" (Thot) (und) Geb ist (der) Windhund.
IBUBd1nrQ402XENthbphKKrqQQA
sentence id
Jwsdn //[x+5,24]// jm m [Ḥḏ-ḥtp] [jw] ⸢Nḥm⸣-ꜥwꜣy jm m Ḥr,t
Isden ist dort als [Hedj-hotep, (während)] Nehmet-awai dort als Horet ist.
IBUBd9QfKlrr5UzVgQ8kqXNyPAE
sentence id
sḫt //x+8,2// Ḥḏ-ḥtp mnḫ,t=k
Hedjhetep webt dein menechet-Tuch.
IBUBdxOBiex5ek3FrMsfruDtdLo
sentence id
Ḥḏ-ḥtp in following corpora
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
Best collocation partners
- ṯzm, "Windhund" | ""
- Nḥm.t-ꜥwꜣ.y, "Nehmet-away" | ""
- Šzm.w, "Schesmu" | "Shesemu"
Written forms
T3-R4-X1-Q3-Z4-Y1-G7: 1 times
𓌉𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛𓅆
T3-R4-X1-Q3-G7: 1 times
𓌉𓊵𓏏𓊪𓅆
Used hieroglyphs
- T3: 2 times
- R4: 2 times
- X1: 2 times
- Q3: 2 times
- G7: 2 times
- Z4: 1 times
- Y1: 1 times
Dates
- NK: 2 times
- unknown: 2 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Hedjhotep: 3 times
- GN: 2 times
Part of speech
- entity_name: 5 times
- gods_name: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber