ptḫ
Main information
• (jmdn./etwas) niederwerfen
german translation
• to throw down
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 63010
lemma id
• Wb 1, 565.16-566.3
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr-m-ḫt //[21]// ptḫ=f jṯn r tꜣ ḫr.ḫr=f //[22]// r=f
Wenn er sich danach schnaubend (?) auf den Boden werfen will (oder: Wenn er danach widerstrebend (?) zu Boden gezwungen wird (?)), dann fällt er folglich/zwangsläufig dahin.
IBcDNZ1APxx58UdotdK2hOfQTMs
sentence id
ḥḏi̯ bw-nfr nn ꜥb.t=f ptḫ sꜣ n //[229/alt 198]// grg r tꜣ
Zerstört ist das Gute, (indem/weil) es seinen Anhang (?) nicht (mehr) gibt, (und zerstört ist) das zu Boden Werfen des Rückens der Lüge.
IBUBd5WuiO0ScEN2qAJkKJj6LmA
sentence id
//[3]// ptḫ jt //[4]// ḥr zp
Wirf das Korn auf die Tenne!
IBUBdQgDKe6eTkmCisUVb9Uq8TE
sentence id
di̯.n sw Qbḥ,(w)t tp smꜣ=s ptḫ=s sw mm ḫnt(,j)w-š mnj.w bḥz.w js
Qebehut hat ihn an ihre Seite (lit. Schläfe) gesetzt, sie setzt ihn unter den $ḫnt.jw-š$ ab wie die Kälberhirten.
IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE
sentence id
//[x+13]// [...] [jr] mꜣꜣ=j šw,t jm=s ptḫ.ḫr=j (j)ḫ,t jm=s ḫr=f mj [...]
"[Wenn] ich einen Schatten darin sehe, werde ich etwas hineinwerfen, (so daß) er fällt wie . . .!"
IBUBdzsKZWtGxENqrFsL7cFmF7I
sentence id
ptḫ in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawtempelbib
- sawlit
- sawmedizin
Best collocation partners
- jṯn, "sich widersetzen" | "to resist"
- ḫnt.jw-š, "die Chentischi" | ""
- tꜣ, "Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich); Ackerboden; bebaubares Land; [ein Flächenmaß]" | ""
Same root as
Written forms
Q3-X1-Aa1-D54: 4 times
𓊪𓏏𓐍𓂻
Q3-X1-Aa1-Z7-D54: 2 times
𓊪𓏏𓐍𓏲𓂻
Q3-X1-Aa1-D56: 1 times
𓊪𓏏𓐍𓂾
Used hieroglyphs
- Aa1: 10 times
- Q3: 9 times
- X1: 9 times
- D54: 7 times
- Z7: 2 times
- D21: 1 times
- D56: 1 times
Dates
- NK: 6 times
- OK & FIP: 4 times
- MK & SIP: 3 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
Co-textual translations
- (jmdn./etwas) niederwerfen: 11 times
- sich niederwerfen: 1 times
- (jmdn./etwas) werfen in (m) etw.: 1 times
- (jmdn./etwas) werfen: 1 times
Part of speech
- verb: 14 times
- verb_3-lit: 14 times
- suffixConjugation: 6 times
- active: 5 times
- masculine: 4 times
- infinitive: 3 times
- pseudoParticiple: 3 times
- singular: 3 times
- plural: 2 times
- passive: 2 times
- participle: 1 times
- w-morpheme: 1 times
- ḫr-morpheme: 1 times
- n-morpheme: 1 times
- imperative: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber