Pꜣ-Jtn-m-ḥꜣb
Main information
• Pa-Aton-em-hab
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 700585
lemma id
• RPN I 102.7
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// [...] jm,j-rʾ-mšꜥ-n-nb-Tꜣ.du Pꜣ-Jtn-m-ḥꜣb
... General des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
IBUBdyVkNvqn60nFujPvqPolyIU
sentence id
//[3]// [...] [n] [kꜣ] [n] zẖꜣ,w-nzw jm,j-rʾ-pr-n-nb-Tꜣ.du Pꜣ-Jtn-m-ḥꜣb
... [Für den Ka des] Schreibers des Königs und Hausvorstehers des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
IBUBd36Gl24jBkQbjenyChXjKwI
sentence id
n kꜣ n zẖꜣ,w-nzw jm,j-rʾ-kꜣ,t-m-Ꜣḫ,t-Jtn Pꜣ-Jtn-m-ḥꜣb
Für den Ka des Schreibers des Königs und Vorstehers der Arbeit in Achetaton, Pa-Aten-em-hab.
IBUBdQtPoQILmE9Rjj0V48vT7rQ
sentence id
Pꜣ-Jtn-m-ḥꜣb in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-pr-n-nb-Tꜣ.wj, "Hausvorsteher des Herrn der Beiden Länder" | "steward of the lord of the Two Lands"
- jm.j-rʾ-kꜣ.t-m-Ꜣḫ.t-Jtn, "Vorsteher der Arbeit in Amarna" | "overseer of works in Akhetaten"
- jm.j-rʾ-mšꜥ-n-nb-Tꜣ.wj, "General des Herrn der Beiden Länder" | "overseer of the army of the lord of the Two Lands"
Written forms
G40-M17-X1-N35-N5-V28-D58-W3-A40B: 3 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 3 times
- person_name: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber