Jb=j-jꜥ.w

 Main information

• Ibi-iau german translation
• Ibi-iau english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 703235 lemma id
• RPN I 19.4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[6]// jn sn,t=f sꜥnḫ〈.t〉 rn=f nb,t-pr Jb≡(j)-jꜥ
Es ist seine Schwester, die seinen Namen belebt, die Hausherrin Ib-ja.
sawlit:Stele des Sobekhotep (Kairo CG 20277)//〈Stele des Sobekhotep (Kairo CG 20277)〉: [6]
IBUBd5bhN5fgZkWrsHhA5hvWpIk sentence id
[...] //[A1]// dwꜣ Wsjr jn (j)r,(j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ mḥ-jb-n(,j)-nswt m smnḫ //[A2]// mn,w.pl=f ꜥq-jb=f ḫnt šny,t.pl rḏi̯.n nswt r ḫrp-kꜣ,t ḥr mn,w=f n(,j) //[A3]// ḥḥ smnḫ mn,w.pl n.w nṯr.pl m rʾ.pl-pr.pl n.w Tꜣ-wr hꜣb.n nswt r wbꜣ Kꜣšy n wr n(,j) mnḫ=f ḥr //[A4]// [...] jb rḏi̯ bꜣ.pl n(,j) nb-tꜣ.du m-qꜣb ḫꜣs,t.pl bšt.t.pl jb šms mn,w n(,j) //[A5]// jty r ḫꜣs,t.pl wꜣ.t.pl jdn,w-n-(j)m,j-rʾ-ḫtm,w Jb≡(j)-jꜥ(.w) wḥm-ꜥnḫ nb-jmꜣḫ ḏd=f
Anbeten des Osiris durch den Iripat, Hatia, den Vertrauten des Königs beim Errichten seiner Denkmäler, sein Eingeweihter im Hofstaat, den der König zum Leiter der Arbeiten an seinen unendlich zahlreichen Denkmälern einsetzte, der die Denkmäler der Götter in den Tempeln des Thinitischen Gaus funktionsfähig machte, den der König aussandte, um Kusch zu erschließen, wegen der hohen Meinung, die er/man von seiner Fähigkeit hatte, der den Ruhm des Herrn der Beiden Länder innerhalb der aufrührerischen Fremdländer verbreitete, der das Denkmal des Herrschers in die fernen Fremdländer geleitete, der stellvertretende Schatzmeister, Ibjau, der das Leben wiederholt, der Versorgte, er sagt:
sawlit:Stele des Ibjau (Kairo CG 20086)//〈Stele des Ibjau (Kairo CG 20086)〉: [A1]
IBUBdybmJSQlTEqOlsIP4l4pGn0 sentence id
⸢m⸣=k ⸢jni̯.⸣tw n=k wḏ,w pn n(,j) nswt //[6]// r rḏi̯.t rḫ=k n,t.t -(W)- n //[7]// sms(,w)-hꜣ[,yt] Jb(=j)-jꜥ(,w) zꜣ Rmnj-ꜥnḫ(,w) //[8]// r-ḏd k[ꜣ,wt] [m] zẖꜣ,w jri̯.w ⸢m⸣ ⸢jꜣ⸣m,t //[9]// ḥzw,t nswt m -(W)- ⸮ẖr.j-ḥꜣ.t? ḫn〈r〉,wt.⸮pl? //[10]// tkkw m ⸢wꜥr⸣ Sꜥnḫ,w //[11]// Pꜣy m rḏi̯.t jni̯.tw=f r ẖnw //[12]// wšd.tw=f ḥr pꜣ tkk jri̯.n=f //[13]// ḫru̯=fj sw
Siehe, man hat dir diesen Befehl des Königs gebracht, um dich wissen zu lassen, daß .... der Älteste der Halle Ibi-iau Sohn des Remeni-anchu mit den Worten: 'Achtung (?) auf das Schriftstück, das gemacht worden ist durch die Liebenswürdigkeit(?) und Gunst(?) des Königs gegen ... den, der den Gefangenen vorsteht, den Pay, der den Flüchtling Sanchu angriff, indem man ihn (den Pay) zur Residenz bringen ließ und befragen ließ wegen dieses Angriffs, den er machte' - ja so sagte er.
bbawbriefe:pBrooklyn 35.1446, recto//Königl. Befehl (Insertion B): [5]
IBUBd9nN3Q5UW0P1mImDnMrpgt4 sentence id
m=k jni̯.t[w] [n] [=k] [wḏ,w] [pn] [n(,j)] ⸢nswt⸣ //[4]// r rḏi̯.t rḫ=k n,t.t ⸢spr⸣.n ḫtm(,tj)-bj(,tj) (j)m(,j)-rʾ-ꜣḥ,wt-n-nʾ,t-rs(,j)t [...] [Jb-j]ꜥ(,w) //[5]// r-ḏd ⸢mṯꜣ.pl⸣ ⸢m⸣ ⸢pr⸣=⸮[j]? m ḏꜣi̯.t r(m)ṯ n(.w) ẖnw m ṯꜣ[,wt] r Jꜣ,t-[sḫ],tw
Siehe, es ist dieser Befehl des Königs zu dir gebracht worden, um dich wissen zu lassen, dass der Siegler des Königs von OÄ u.UÄ und Vorsteher der Äcker der südlichen Stadt .... (der Sohn des?) Ibi-jau bittend mit den Worten gekommen ist: 'Unverschämte (?) in meinem Haus (?) transportieren Leute meines Haushaltes, indem sie (sie) wegbringen nach Iat-sechtu.'
bbawbriefe:pBrooklyn 35.1446, recto//Königl. Befehl (Insertion C): [3]
IBUBdxKAWEnGNUFxtXFI7kQbXWU sentence id

 Jb=j-jꜥ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. tkk, "Angriff" | ""
  2. jm.j-rʾ-ꜣḥ.wt-n-nʾ.t-rs.jt, "Vorsteher der Äcker der südlichen Stadt" | ""
  3. mṯꜣ, "Unverschämter" | "insolent person"

 Written forms

F34-Z1-M17-D36-N35A-B1: 1 times

𓄣𓏤𓇋𓂝𓈗𓁐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy